Ráfaga - Quédate Amor - перевод текста песни на русский

Quédate Amor - Rafagaперевод на русский




Quédate Amor
Останься, любовь
Sigue saltando toda la gente de Santiago, ¡arriba!
Продолжайте прыгать, все люди Сантьяго, давайте!
Arriba las tribunas también, eh
И трибуны тоже, эй
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Dime qué te ha pasado
Скажи, что случилось
Que hoy no quieres ni verme
Что сегодня ты даже не хочешь видеть меня
Si es que ya no me quieres
Если ты больше не любишь меня
Dímelo ya frente a frente
Скажи мне это прямо в лицо
Si has decidido dejarme
Если ты решила покинуть меня
Abandonado a mi suerte
Оставить на произвол судьбы
Esta frase en tu mente
Эти слова в твоей голове
Perdurará para siempre
Останутся навсегда
Quédate, amor; quédate, amor, conmigo
Останься, любовь; останься, любовь, со мной
Porque si te vas, que mucho sufriré
Потому что если ты уйдёшь, я знаю, что буду страдать
Quédate, amor; quédate, amor, conmigo
Останься, любовь; останься, любовь, со мной
Si yo nunca te he engañado ni te he mentido
Я никогда тебя не обманывал и не лгал
Quédate conmigo, amor
Останься со мной, любовь
Eh, mamacita
Эй, мамачита
¡Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue!
Продолжай, продолжай, продолжай, продолжай, продолжай!
Quédate, quédate, quédate conmigo
Останься, останься, останься со мной
Muchísimas gracias a todos
Огромное спасибо всем
Y bueno, recordando algunos temitas del compacto número 1 de Ráfaga
Итак, вспоминая некоторые хиты с первого компакт-диска Ráfaga
Vamos a seguir cantando ahora temitas del segundo compacto
Сейчас мы продолжим исполнять хиты со второго компакт-диска
Vamos a ir escalando los materiales de Ráfaga
Мы будем подниматься по материалам Ráfaga
Sobrevolando América, Sergio, usted, maestro
Пролетая над Америкой, Серхио, вы, маэстро
Sí, señor
Да, сеньор
Bueno, ante todo muy buenas noches, gente chilena, ¿cómo están ustedes?
Итак, прежде всего, добрый вечер, чилийский народ, как вы?
Muy contentos de estar sobre escenario
Очень рады быть на сцене
Por primera vez tocando en vivo para todos ustedes, eh
Впервые выступая вживую для всех вас, эй
Este es el show de Ráfaga, ojala que les guste mucho
Это шоу Ráfaga, надеюсь, вам очень понравится
Empezamos haciendo palmas todo el mundo, ¿puede ser?
Начнём с хлопков, весь зал, можно?
¡Palmas!, vamos todos
Хлопайте! Давайте все
¡Palmas!, ¡palmas!
Хлопайте! Хлопайте!
¡Vamos!
Давайте!
¡Palmas!
Хлопайте!
Así me gusta, che
Так мне нравится, чувак
La gente de la tribuna de allá arriba, también, eh
Люди на трибунах там наверху, тоже, эй
La de el medio, la de acá abajo
Посередине, здесь внизу
Seguimos haciendo palmas, eh
Продолжаем хлопать, эй
Este, recuerda bien, lo vamos a llevar siempre dentro de nuestros corazones, eh
Это, помни хорошо, мы будем носить это всегда в наших сердцах, эй
¡Vamos, Omarcito!
Давай, Омарчито!
¡Y dice!
И он говорит!





Авторы: Epifanio Antonio Rios, Marcos Daniel Bustamante, Diego Javier Fleitas, Dante Carlos Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.