Ráfaga - Tengo Estrellas - перевод текста песни на немецкий

Tengo Estrellas - Rafagaперевод на немецкий




Tengo Estrellas
Ich habe Sterne
Estoy enamorado de esa mujer
Ich bin in diese Frau verliebt
Te juro que la miro y me siento extremecer
Ich schwöre dir, ich sehe sie an und fühle mich erzittern
Me gusta su sonrisa, su mirada también
Ich mag ihr Lächeln, auch ihren Blick
No lo que me pasa me voy a enloquecer
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, ich werde verrückt
Tienes que ver su cuerpo, cuando ella camina
Du musst ihren Körper sehen, wenn sie geht
Moviendo las cadera, ay, no puede ser
Wie sie ihre Hüften bewegt, ach, das kann nicht sein
Mi corazón estalla y no puedo encontrar
Mein Herz explodiert und ich finde keinen Weg
No hay forma de tenerla solo la quiero amar
Es gibt keine Möglichkeit, sie zu bekommen, ich will sie nur lieben
Y tengo estrellas rondando en mi cabeza
Und ich habe Sterne, die in meinem Kopf kreisen
Estrellas
Sterne
Y tengo estrellas rondando en mi cabeza
Und ich habe Sterne, die in meinem Kopf kreisen
Estrellas
Sterne
Estoy enamorado de esa mujer
Ich bin in diese Frau verliebt
Te juro que la miro y me siento estremecer
Ich schwöre dir, ich sehe sie an und fühle mich erzittern
Me gusta su sonrisa, su mirada también
Ich mag ihr Lächeln, auch ihren Blick
No lo que me pasa me voy a enloquecer
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, ich werde verrückt
Tienes que ver su cuerpo, cuando ella camina
Du musst ihren Körper sehen, wenn sie geht
Moviendo las caderas, ay, no puede ser
Wie sie ihre Hüften bewegt, ach, das kann nicht sein
Mi corazón estalla y no puedo encontrar
Mein Herz explodiert und ich finde keinen
Una forma de tenerla solo la quiero amar
Weg, sie zu bekommen, ich will sie nur lieben
Y tengo estrellas rondando en mi cabeza
Und ich habe Sterne, die in meinem Kopf kreisen
Estrellas
Sterne
Y tengo estrellas rondando en mi cabeza
Und ich habe Sterne, die in meinem Kopf kreisen
Estrellas
Sterne
Estoy enamorado solo de esa mujer
Ich bin nur in diese Frau verliebt
Y siento que si me mira, ella me hace estremecer
Und ich fühle, dass sie mich erzittern lässt, wenn sie mich ansieht
Su cuerpo es un delirio, es un castigo
Ihr Körper ist ein Delirium, es ist eine Strafe
Nena, yo ya no qué hacer, qué hacer, qué hacer
Mädel, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, was ich tun soll, was ich tun soll





Авторы: Mauro Matias Pineyro, Sergio Adrian Aranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.