Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morena,
si
me
entregas
tu
pasión
para
bailar,
para
gozar,
para
cantar
mi
cumbia
Смуглянка,
если
отдашь
мне
свою
страсть,
чтобы
танцевать,
чтобы
радоваться,
чтобы
петь
мою
кумбию
Puedo
comerte
a
besos
Я
могу
покрыть
тебя
поцелуями
Puedo
comerte
a
besos
Я
могу
покрыть
тебя
поцелуями
Por
esa
forma
de
bailar
За
твою
манеру
танцевать
Por
esa
forma
de
gozar
За
твою
манеру
веселиться
Canta
mi
cumbia
Пой
мою
кумбию
Morena,
solo
vivo
para
vos,
ven
dame
el
fuego
de
tu
amor
quiero
sentir
tu
cuerpo
Смуглянка,
я
живу
только
для
тебя,
дай
мне
огонь
твоей
любви,
хочу
чувствовать
твое
тело
Quiero
ser
el
dueño
Хочу
быть
господином
Yo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
господином
Y
olvidarme
que
hasta
ayer
И
забыть,
что
до
вчера
Eras
tan
solo
para
mí
Ты
была
для
меня
лишь
Un
bello
sueño
Прекрасным
сном
Tu
pasión
será
Твоя
страсть
будет
Sobre
mi
piel
На
моей
коже
La
luz
de
cada
amanecer
Светом
каждого
рассвета
Y
entre
mis
brazos
И
в
моих
объятиях
Tu
pasión
será
Твоя
страсть
будет
Furia
de
mar
Яростью
моря
Que
abrazará
mi
soledad
Которая
обнимет
мою
тоску
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Tan
solo
para
mí
Только
для
меня
Morena,
solo
vivo
para
vos,
ven
dame
el
fuego
de
tu
amor
quiero
sentir
tu
cuerpo
Смуглянка,
я
живу
только
для
тебя,
дай
мне
огонь
твоей
любви,
хочу
чувствовать
твое
тело
Quiero
ser
el
dueño
Хочу
быть
господином
Yo
quiero
ser
el
dueño
Я
хочу
быть
господином
Y
olvidarme
que
hasta
ayer
И
забыть,
что
до
вчера
Eras
tan
solo
para
mí
Ты
была
для
меня
лишь
Un
bello
sueño
Прекрасным
сном
Tu
pasión
será
Твоя
страсть
будет
Sobre
mi
piel
На
моей
коже
La
luz
de
cada
amanecer
Светом
каждого
рассвета
Y
entre
mis
brazos
И
в
моих
объятиях
Tu
pasión
será
Твоя
страсть
будет
Furia
de
mar
Яростью
моря
Que
abrazará
mi
soledad
Которая
обнимет
мою
тоску
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Tan
solo
para
mí
Только
для
меня
Tu
pasión
será
Твоя
страсть
будет
Furia
de
mar
Яростью
моря
Que
abrazará
mi
soledad
Которая
обнимет
мою
тоску
Porque
eres
para
mí
Потому
что
ты
для
меня
Tan
solo
para
mí
Только
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Matias Pineyro, Claudio Leonardo Gonzalez, Juan Carlos Fusco, Ulises Estanislao Pineyro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.