Ráfaga - Tu eres esa chica - перевод текста песни на немецкий

Tu eres esa chica - Rafagaперевод на немецкий




Tu eres esa chica
Du bist dieses Mädchen
¡Mueva!,
Beweg dich!, ja
Esto es Ráfaga
Das ist Ráfaga
sabes que me estoy volviendo loco por tu amor
Du weißt, dass ich verrückt werde nach deiner Liebe
Y no me miras, no te imaginas
Und du siehst mich nicht an, du kannst dir nicht vorstellen,
Que me desespero
dass ich verzweifle
Por tu amor
nach deiner Liebe
Cuando yo voy al baile y te acercas
Wenn ich zum Tanzen gehe und du näher kommst
No qué hacer, no te digo nada
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich sage dir nichts
Pero con la mirada te grito así
Aber mit meinen Blicken schreie ich dich so an
"Cuánto te amo"
"Wie sehr ich dich liebe"
Porque eres la chica que más quiero
Denn du bist das Mädchen, das ich am meisten liebe
Si no me miras, seguro que me muero
Wenn du mich nicht ansiehst, sterbe ich sicher
sabes bien que me estoy volviendo loco
Du weißt genau, dass ich verrückt nach dir werde
¡Mírame!
Sieh mich an!
Porque eres la chica que más quiero
Denn du bist das Mädchen, das ich am meisten liebe
Si no me miras, seguro que me muero
Wenn du mich nicht ansiehst, sterbe ich sicher
sabes bien que me estoy volviendo loco
Du weißt genau, dass ich verrückt nach dir werde
¡Mírame, por favor!
Sieh mich bitte an!
¡Mueva!,
Beweg dich!, ja
Esto es Ráfaga
Das ist Ráfaga
¡Mueva, mueva!
Beweg dich, beweg dich!
Ráfaga
Ráfaga
sabes que me estoy volviendo loco por tu amor
Du weißt, dass ich verrückt werde nach deiner Liebe
Y no me miras, no te imaginas
Und du siehst mich nicht an, du kannst dir nicht vorstellen,
Que me desespero
dass ich verzweifle
Por tu amor
nach deiner Liebe
Cuando yo voy al baile y te acercas
Wenn ich zum Tanzen gehe und du näher kommst
No qué hacer, no te digo nada
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich sage dir nichts
Pero con la mirada te grito así
Aber mit meinen Blicken schreie ich dich so an
"Cuánto te amo"
"Wie sehr ich dich liebe"
Porque eres la chica que más quiero
Denn du bist das Mädchen, das ich am meisten liebe
Si no me miras, seguro que me muero
Wenn du mich nicht ansiehst, sterbe ich sicher
sabes bien que me estoy volviendo loco
Du weißt genau, dass ich verrückt nach dir werde
¡Mírame!
Sieh mich an!
Porque eres la chica que más quiero
Denn du bist das Mädchen, das ich am meisten liebe
Si no me miras, seguro que me muero
Wenn du mich nicht ansiehst, sterbe ich sicher
sabes bien que me estoy volviendo loco
Du weißt genau, dass ich verrückt nach dir werde
¡Mírame, por favor!
Sieh mich bitte an!





Авторы: Norberto Eduardo Bistoletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.