Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu eres esa chica
Du bist dieses Mädchen
¡Mueva!,
sí
Beweg
dich!,
ja
Esto
es
Ráfaga
Das
ist
Ráfaga
Tú
sabes
que
me
estoy
volviendo
loco
por
tu
amor
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
werde
nach
deiner
Liebe
Y
tú
no
me
miras,
tú
no
te
imaginas
Und
du
siehst
mich
nicht
an,
du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
Que
me
desespero
dass
ich
verzweifle
Por
tu
amor
nach
deiner
Liebe
Cuando
yo
voy
al
baile
y
tú
te
acercas
Wenn
ich
zum
Tanzen
gehe
und
du
näher
kommst
No
sé
qué
hacer,
no
te
digo
nada
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
sage
dir
nichts
Pero
con
la
mirada
te
grito
así
Aber
mit
meinen
Blicken
schreie
ich
dich
so
an
"Cuánto
te
amo"
"Wie
sehr
ich
dich
liebe"
Porque
tú
eres
la
chica
que
más
quiero
Denn
du
bist
das
Mädchen,
das
ich
am
meisten
liebe
Si
no
me
miras,
seguro
que
me
muero
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst,
sterbe
ich
sicher
Tú
sabes
bien
que
me
estoy
volviendo
loco
Du
weißt
genau,
dass
ich
verrückt
nach
dir
werde
Porque
tú
eres
la
chica
que
más
quiero
Denn
du
bist
das
Mädchen,
das
ich
am
meisten
liebe
Si
no
me
miras,
seguro
que
me
muero
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst,
sterbe
ich
sicher
Tú
sabes
bien
que
me
estoy
volviendo
loco
Du
weißt
genau,
dass
ich
verrückt
nach
dir
werde
¡Mírame,
por
favor!
Sieh
mich
bitte
an!
¡Mueva!,
sí
Beweg
dich!,
ja
Esto
es
Ráfaga
Das
ist
Ráfaga
¡Mueva,
mueva!
Beweg
dich,
beweg
dich!
Tú
sabes
que
me
estoy
volviendo
loco
por
tu
amor
Du
weißt,
dass
ich
verrückt
werde
nach
deiner
Liebe
Y
tú
no
me
miras,
tú
no
te
imaginas
Und
du
siehst
mich
nicht
an,
du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
Que
me
desespero
dass
ich
verzweifle
Por
tu
amor
nach
deiner
Liebe
Cuando
yo
voy
al
baile
y
tú
te
acercas
Wenn
ich
zum
Tanzen
gehe
und
du
näher
kommst
No
sé
qué
hacer,
no
te
digo
nada
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
ich
sage
dir
nichts
Pero
con
la
mirada
te
grito
así
Aber
mit
meinen
Blicken
schreie
ich
dich
so
an
"Cuánto
te
amo"
"Wie
sehr
ich
dich
liebe"
Porque
tú
eres
la
chica
que
más
quiero
Denn
du
bist
das
Mädchen,
das
ich
am
meisten
liebe
Si
no
me
miras,
seguro
que
me
muero
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst,
sterbe
ich
sicher
Tú
sabes
bien
que
me
estoy
volviendo
loco
Du
weißt
genau,
dass
ich
verrückt
nach
dir
werde
Porque
tú
eres
la
chica
que
más
quiero
Denn
du
bist
das
Mädchen,
das
ich
am
meisten
liebe
Si
no
me
miras,
seguro
que
me
muero
Wenn
du
mich
nicht
ansiehst,
sterbe
ich
sicher
Tú
sabes
bien
que
me
estoy
volviendo
loco
Du
weißt
genau,
dass
ich
verrückt
nach
dir
werde
¡Mírame,
por
favor!
Sieh
mich
bitte
an!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norberto Eduardo Bistoletti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.