Текст и перевод песни Rafał Brzozowski feat. Liber - Katrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody-
na
ląd
Only
with
you,
the
elements
danced,
waters
battered
the
shores
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc,
Only
with
you,
heat
and
droughts,
tropical
storms
- every
night,
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Only
with
you,
only
with
you...)
Przyszłaś
jak
Katrina
Tropikalna
You
came
like
a
tropical
Katrina
Stałem
całkiem
bezbronny
i
wolny,noc
upalna
I
was
defenseless
and
free,
a
sultry
night
Przyszłaś
nagle
prawie
naga,
nienaganna
You
came
suddenly,
almost
naked,
perfect
Wiatr
kołysał
liśćmi
na
palmach
The
wind
rustled
the
leaves
on
the
palm
trees
Fale
chciały
się
wspiąć
na
białe
brzegi
The
waves
were
eager
to
climb
the
white
shores
Która
pierwsza
do
stóp
Twoich
biegły
Which
were
the
first
to
rush
to
your
feet
Chciałem
biec
tak,
jak
one,
dotykać
ciebie
I
wanted
to
run
like
them,
to
touch
you
I
chyba
nie
było
siły,która
zabiłaby
to
pragnienie
And
I
guess
there
was
no
force
that
could
kill
that
desire
Byłaś
jak
obce
ziemie
niebezpieczna,
You
were
like
a
strange
land,
dangerous,
Kto
Cię
raz
spróbował
nie
mógł
przestać
Once
tasted,
one
could
not
stop
Ja
wiem,
że
ten
Twój
wdzięk
miał
drugie
dno
I
know
that
your
charm
had
another
bottom
Nie
wnikałem,
klikałem,,lubię
to"
I
didn't
care,
I
clicked,
"like
it"
Powietrze
paliło
się
od
Twoich
ust
The
air
burned
from
your
lips
A
wielkie
deszcze
rodziły
się
z
piętrowych
chmur
And
great
rains
were
born
from
towering
clouds
I
w
okamgnieniu
ciepło
tych
wspólnych
dni
And
in
a
moment
the
warmth
of
those
days
together
Zmieniłaś
w
piekło,
to
w
nim
jestem
dziś
You
turned
into
hell,
in
which
I
am
today
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody
- na
ląd
Only
with
you,
the
elements
danced,
waters
battered
the
shores
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc
Only
with
you,
heat
and
droughts,
tropical
storms
- every
night
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Only
with
you,
only
with
you...)
Ona
rosła
w
siłę,
gdzieś
na
Oceanie
It
grew
in
strength
somewhere
in
the
ocean
A
Ty
niosłaś
mnie
wysoko
w
zakochanie
And
you
carried
me
high
in
love
Ona
w
Nowym
Orleanie
siała
strach
In
New
Orleans,
it
sowed
fear
A
ty,
stałaś
niewinnie
w
moich
drzwiach
And
you
stood
innocently
in
my
doorway
Miałaś
w
sobie
słodycz
i
Ból
You
had
sweetness
and
pain
in
you
Jak
dwa
fronty,które
musiały
zderzyć
się
tu
Like
two
fronts
that
had
to
collide
here
Było
tak
cicho,
słonecznie,
błogo
It
was
so
quiet,
sunny,
blissful
A
teraz
nie
da
się
uciec,
już
nie
ma
dokąd
And
now
there
is
no
escape,
nowhere
to
run
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody-
na
ląd
Only
with
you,
the
elements
danced,
waters
battered
the
shores
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc,
Only
with
you,
heat
and
droughts,
tropical
storms
- every
night,
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Only
with
you,
only
with
you...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz "tabb" Zielony, Sylwia Grzeszczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.