Rafet El Roman - Yollar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rafet El Roman - Yollar




Yollar
Дороги
Her hüsranla biten hikayenin ardından
После каждой истории, окончившейся крахом,
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan
Перевернув страницу, не начать все с чистого листа.
Sandım ki artık her şey geride kaldı
Я думал, что все уже позади,
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Чистая страница, новый шанс, теперь все будет светло.
Her hüsranla biten hikayenin ardından
После каждой истории, окончившейся крахом,
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan
Перевернув страницу, не начать все с чистого листа.
Sandım ki artık her şey geride kaldı
Я думал, что все уже позади,
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Чистая страница, новый шанс, теперь все будет светло.
Ben mutlu sonlar peşinde düşerken bu yollara
Я шел по этим дорогам в поисках счастливого конца,
Tahmin etmezdim bir an kendimi uçurumun kıyısında
И не предполагал, что окажусь на краю пропасти.
Sen uğurlarken elinle bıraktın bir kırık kalp
Ты, прощаясь, оставила мне разбитое сердце,
Sandın yeni bir dünyaya açıldı
Думала, что открыла дверь в новый мир.
Her hüsranla biten hikayenin ardından
После каждой истории, окончившейся крахом,
Sayfayı çevirince başlanmazmış sil baştan
Перевернув страницу, не начать все с чистого листа.
Sandım ki artık her şey geride kaldı
Я думал, что все уже позади,
Temiz bir sayfa, yeni bir şans artık hep aydınlık
Чистая страница, новый шанс, теперь все будет светло.
Ben mutlu sonlar peşinde düşerken bu yollara
Я шел по этим дорогам в поисках счастливого конца,
Tahmin etmezdim bir an kendimi uçurumun kıyısında
И не предполагал, что окажусь на краю пропасти.
Sen uğurlarken elinle bıraktın bir kırık kalp
Ты, прощаясь, оставила мне разбитое сердце,
Sandın yeni bir dünyaya açıldı
Думала, что открыла дверь в новый мир.
Ben mutlu sonlar peşinde düşerken bu yollara
Я шел по этим дорогам в поисках счастливого конца,
Tahmin etmezdim bir an kendimi uçurumun kıyısında
И не предполагал, что окажусь на краю пропасти.
Sen uğurlarken elinle bıraktın bir kırık kalp
Ты, прощаясь, оставила мне разбитое сердце,
Sandın yeni bir dünyaya açıldı
Думала, что открыла дверь в новый мир.





Авторы: çiğdem şatıroğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.