Текст и перевод песни Raffa Mogi feat. Gabriel Rodrigues - O Próximo Hit do Ano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Próximo Hit do Ano
The Next Hit of the Year
Então
vem
pra
cá
e
chega
devagar
So
come
here
and
come
slowly
Hoje,
eu
vou
fazer
cê
delirar
Today,
I'm
going
to
make
you
rave
Nem
avisou
os
pais
que
horas
vai
voltar
Didn't
even
tell
your
parents
what
time
you're
coming
back
Porque
sabe
que
vai
ser
a
noite
toda
Because
you
know
it's
going
to
be
all
night
Gata,
vamos
sem
pensar
Babe,
let's
go
without
thinking
Entra
no
jato
e
não
hesita
Get
in
the
jet
and
don't
hesitate
Vou
te
dar
dois
destinos
e
você
escolhe
I'll
give
you
two
destinations
and
you
choose
Qual
vai
ser,
Paris
ou
Ibiza?
Which
one
will
it
be,
Paris
or
Ibiza?
Se
é
Paris
o
que
cê
quer,
vamo
colar
pra
lá
If
it's
Paris
you
want,
let's
go
there
Role
na
Champs-Élysées,
Notre
Dame
e
pá
Roll
on
Champs-Élysées,
Notre
Dame
and
so
on
A
gente
dá
check-in
no
hotel
e
não
sai
mais
de
lá
We'll
check
in
at
the
hotel
and
won't
leave
Até
sentir
o
transe
Until
we
feel
the
trance
E
Vive
la
France
And
Vive
la
France
Em
Ibiza
o
pico
é
diferente
In
Ibiza
the
peak
is
different
Álcool
e
festa
pra
mexer
com
a
mente
Alcohol
and
party
to
mess
with
your
mind
15
garrafas
de
Chandon
15
bottles
of
Chandon
Se
pá
que
tá
bom
Maybe
it's
good
E
pode
revelar
teu
dom
And
you
can
reveal
your
gift
Gata,
qual
é?
Babe,
what
is
it?
Chega
junto
e
bota
fé
Come
on
and
put
your
faith
in
it
Eu
não
virei
ainda,
mas
vou
virar
I
haven't
made
it
yet,
but
I
will
O
próximo
hit
do
ano
é
a
melodia
que
eu
vou
mandar
The
next
hit
of
the
year
is
the
melody
I'm
going
to
send
Gata,
qual
é?
Babe,
what
is
it?
Chega
junto
e
bota
fé
Come
on
and
put
your
faith
in
it
Eu
não
virei
ainda,
mas
vou
virar
I
haven't
made
it
yet,
but
I
will
O
próximo
hit
do
ano
é
a
melodia
que
eu
vou
mandar
The
next
hit
of
the
year
is
the
melody
I'm
going
to
send
Já
ouviu
que
é
pra
mostrar
todo
seu
dom
You
already
heard
that
you
have
to
show
all
your
gift
Enquanto
eu
tocava
While
I
played
Sentia
seu
cheiro,
mas
ainda
faço
um
som
I
felt
your
smell,
but
I
still
make
a
sound
Quanto
tempo
acha
que
temos
pra
enriquecer?
How
long
do
you
think
we
have
to
get
rich?
Eu
conto
nos
dedos
cada
momento
gasto
I
count
on
my
fingers
every
moment
spent
Eu
só
quero
viver,
não
sobreviver
I
just
want
to
live,
not
survive
É
sobre
viver
It's
about
living
E
sentir-se
no
topo
And
feeling
on
top
Quem
duvidou
vai
viver
pra
ver
que
Who
doubted
will
live
to
see
Minha
voz
te
marca
e
sabe
nunca
é
tarde
My
voice
marks
you
and
you
know
it's
never
too
late
Quero
comemorar
após
sabendo
que
fiz
minha
parte
I
want
to
celebrate
after
knowing
that
I
did
my
part
Parto
ao
meio
os
inimigos,
passo
de
Ferrari
Black
I
cut
my
enemies
in
half,
I
pass
by
Ferrari
Black
Passando
Terraco
Itália,
dirigindo
ao
fim
da
tarde
Passing
Terraco
Itália,
driving
at
dusk
Então
vem
pro
mundo
conquistar
So
come
to
the
world
to
conquer
E
mostrar
que
os
de
verdade
também
têm
o
que
mostrar
And
show
that
the
real
ones
also
have
what
to
show
Fecha
a
porta
quando
entrar
Close
the
door
when
you
come
in
Enquanto
os
bico
inveja,
a
gente
comemora
e
se
beija
While
the
nozzles
envy,
we
celebrate
and
kiss
Gata,
qual
é?
Babe,
what
is
it?
Chega
junto
e
bota
fé
Come
on
and
put
your
faith
in
it
Eu
não
virei
ainda,
mas
vou
virar
I
haven't
made
it
yet,
but
I
will
O
próximo
hit
do
ano
é
a
melodia
que
eu
vou
mandar
The
next
hit
of
the
year
is
the
melody
I'm
going
to
send
Gata,
qual
é?
Babe,
what
is
it?
Chega
junto
e
bota
fé
Come
on
and
put
your
faith
in
it
Eu
não
virei
ainda,
mas
vou
virar
I
haven't
made
it
yet,
but
I
will
O
próximo
hit
do
ano
é
a
melodia
que
eu
vou
manda
The
next
hit
of
the
year
is
the
melody
I'm
going
to
send
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Rodrigues Lima De Oliveira, Rafael Baptista Mogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.