Текст и перевод песни Raffa Mogi - Brasa Forte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
levo
pra
vida
Take
you
for
life
A
vida
contigo
é
mais
linda
Life
with
you
is
more
beautiful
Oh,
tão
linda!
Oh,
so
beautiful!
Penso,
paraliso
sempre
nesse
teu
olhar
Think,
paralyse
always
in
your
look
Amores
de
vidas
passadas,
nós
somos!
Lovers
of
past
lives,
we
are!
Brasa
forte
que
incendeia
Strong
glow
that
ignites
Se
fechar
em
um
quarto
If
you
close
in
a
room
Essa
porra
até
queima,
queima,
queima
This
shit
burns,
burns,
burns
Pego
forte,
tu
vira
minha
fã
I
catch
you
hard,
you
become
my
fan
Senta
braba,
vai
na
fé
Sit
wild,
go
with
faith
Aí,
qualé
que
é
a
desse
sutiã?
Hey,
what's
the
deal
with
that
bra?
Eu
disse
"sem
nada",
mulher
I
said
"without
anything",
woman
Oh,
mulher
da
minha
vida
Oh,
woman
of
my
life
Tudo
com
você
parece
ficar
bom
Everything
with
you
seems
to
be
good
Baixo
autoestima
Low
self-esteem
Escalo
o
Everest
com
você
e
o
som
"Nada
Bom"
I
climb
Mount
Everest
with
you
and
the
song
"Nada
Bom"
Quando
vaza
não
dá
bom
When
the
leak
doesn't
work
Tempo
passa
e
eu
perco
o
tom
Time
passes
and
I
lose
the
tone
Um
tonto
iludido
com
o
tempo
que
perdeu
A
deluded
fool
with
the
time
he
has
lost
Achando
que
tinha
um
dom
Thinking
he
had
a
gift
Um
Don
Juan
de
senhoritas
rasas
A
Don
Juan
of
shallow
ladies
Que
nada
de
bom
tinham
a
oferecer
Who
had
nothing
good
to
offer
Um
rei
que
queria
ser
bom
A
king
who
wanted
to
be
good
Em
um
mundo
de
maldade,
botox
e
like
In
a
world
of
wickedness,
botox
and
like
Te
levo
pra
vida
Take
you
for
life
A
vida
contigo
é
mais
linda
Life
with
you
is
more
beautiful
Oh,
tão
linda!
Oh,
so
beautiful!
Penso,
paraliso
sempre
nesse
teu
olhar
Think,
paralyse
always
in
your
look
Amores
de
vidas
passadas,
nós
somos!
Lovers
of
past
lives,
we
are!
Brasa
forte
que
incendeia
Strong
glow
that
ignites
Se
fechar
em
um
quarto
If
you
close
in
a
room
Essa
porra
até
queima
This
shit
burns
Deixa
queimar
Let
it
burn
Queima,
queima,
queima
It
burns,
burns,
burns
Queima,
queima,
queima
It
burns,
burns,
burns
Eu
viajei
tantos
olhares
I
travelled
so
many
glances
Olho
mares
I
look
at
seas
Pensando
em
você
Thinking
about
you
Eu
me
pego
nas
tuas
curvas
I
catch
myself
on
your
curves
Tento
me
entender
I
try
to
understand
myself
Tento,
tento
e
não
entendo
nada
I
try,
try
and
don't
understand
anything
Quanto
mais
nado
afundo
The
more
I
swim,
I
sink
Vou
fundo,
profundo
I
go
deep,
profound
Nosso
pensamento
do
mundo
Our
thought
of
the
world
Seu
colo,
me
colo
Your
lap,
my
lap
To
tentando
me
entender
I'm
trying
to
understand
myself
To
tentando
me
entender
I'm
trying
to
understand
myself
To
tentando
me
entender
I'm
trying
to
understand
myself
Te
levo
pra
vida
Take
you
for
life
A
vida
contigo
é
mais
linda
Life
with
you
is
more
beautiful
Oh,
tão
linda!
Oh,
so
beautiful!
Penso,
paraliso
sempre
nesse
teu
olhar
Think,
paralyse
always
in
your
look
Amores
de
vidas
passadas,
nós
somos!
Lovers
of
past
lives,
we
are!
Brasa
forte
que
incendeia
Strong
glow
that
ignites
Se
fechar
em
um
quarto
If
you
close
in
a
room
A
gente
se
ajeita...
We'll
work
it
out...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Baptista Mogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.