Текст и перевод песни Raffa Mogi - Conexão!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(3,
4,
vai)
(3,
4,
поехали)
De
mentes,
de
corpos,
de
almas
Разумов,
тел,
душ
Seu
amor
me
acalma
do
teto
até
o
chão
Твоя
любовь
успокаивает
меня
с
головы
до
ног
Energia
boa
transborda,
renova
a
minha
alma
Хорошая
энергия
льется
через
край,
обновляет
мою
душу
Vem
pra
cá,
amor
Иди
сюда,
любовь
моя,
Seja
como
for
Как
бы
то
ни
было
Seja
onde
for
Где
бы
то
ни
было
Só
sendo
com
você,
dá
bom,
dá
bom
Только
с
тобой
все
получается,
получается
Só
sendo
com
você,
dá
bom
Только
с
тобой
все
получается
Sei
que
isso
é
amor
Я
знаю,
это
любовь
Gata,
eu
não
vou
partir
Детка,
я
не
уйду
Tô
inteiro
nesse
lance
Я
полностью
в
этих
отношениях
Fechadão
contigo
Зациклен
на
тебе
Focado
em
você
Сфокусирован
на
тебе
E
quando
eu
foco
é
sério
И
когда
я
фокусируюсь,
это
серьезно
Te
ensino
o
que
é
ter
um
amor
sincero
Я
покажу
тебе,
что
такое
настоящая
любовь
E
eu
sincero
do
jeito
que
eu
sempre
fui
И
я
искренен,
каким
и
был
всегда
Nunca
escondi
o
quanto
eu
desejei
você
na
minha
cama
Никогда
не
скрывал,
как
сильно
хотел
тебя
в
своей
постели
E
minha
sinceridade
em
um
mundo
de
mentiras
И
моя
искренность
в
мире
лжи
Conquistou
teu
coração
e
te
tornou
na
minha
dama
Покорила
твое
сердце
и
сделала
тебя
моей
леди
Ás
vezes
acho
que
o
que
falta
pro
mundo
Иногда
мне
кажется,
что
миру
не
хватает
É
mais
verdade
nessa
falsa
sociedade
Больше
правды
в
этом
фальшивом
обществе
E
se
a
gente
focasse
em
dizer
mais
o
que
sente
И
если
бы
мы
больше
говорили
то,
что
чувствуем
Talvez
geral
tivesse
a...
Может
быть,
у
всех
была
бы...
De
mentes,
de
corpos,
de
almas
Разумов,
тел,
душ
Seu
amor
me
acalma
do
teto
até
o
chão
Твоя
любовь
успокаивает
меня
с
головы
до
ног
Energia
boa
transborda,
renova
a
minha
alma
Хорошая
энергия
льется
через
край,
обновляет
мою
душу
Vem
pra
cá,
amor
Иди
сюда,
любовь
моя
Seja
como
for
Как
бы
то
ни
было
Seja
onde
for
Где
бы
то
ни
было
Só
sendo
com
você,
dá
bom,
dá
bom
Только
с
тобой
все
получается,
получается
Só
sendo
com
você,
dá
bom
Только
с
тобой
все
получается
Três
horas
com
você
num
motel
na
VP
Три
часа
с
тобой
в
мотеле
на
VP
E
ela
é
mais
gostosa
que
bolo
com
glacê
И
ты
слаще,
чем
торт
с
глазурью
Joguei
Chandon
(Joguei)
Открыл
Chandon
(Открыл)
Fizemos
amor
(yeah,
yeah)
Мы
занимались
любовью
(да,
да)
Fizemos
amor
Мы
занимались
любовью
Ao
som
de
Kevin
O
Chris
dei
tapa
naquela
raba
(Vai)
Под
музыку
Кевина
О
Криса
я
шлепнул
твою
попу
(Давай)
E
ela
me
pedia
mais
só
pra
tentar
esquecer
(Rebola
pro
pai)
И
ты
просила
еще,
чтобы
забыть
(Танцуй
для
папочки)
Todo
o
mal
passado
Все
плохое
в
прошлом
E
aqueles
otários
que
não
deram
И
те
придурки,
которые
не
ценили
Valor
nenhum
pra
você
Тебя
совсем
Deveria
parar
de
Стоит
перестать
Ressaltar
momentos
que
Вспоминать
моменты,
которые
Não
te
trataram
bem
Причиняли
тебе
боль
Não
te
quiseram
bem
Когда
тебя
не
ценили
Começa
a
focar
na
gente
Начни
фокусироваться
на
нас
O
presente
é
diferente
Настоящее
- другое
Porque
no
presente
temos
Потому
что
в
настоящем
у
нас
есть
De
mentes,
de
corpos,
de
almas
Разумов,
тел,
душ
Seu
amor
me
acalma
do
teto
até
o
chão
Твоя
любовь
успокаивает
меня
с
головы
до
ног
Energia
boa
transborda,
renova
a
minha
alma
Хорошая
энергия
льется
через
край,
обновляет
мою
душу
De
mentes,
de
corpos,
de
almas
Разумов,
тел,
душ
Seu
amor
me
acalma
do
teto
até
o
chão
Твоя
любовь
успокаивает
меня
с
головы
до
ног
Energia
boa
transborda,
renova
a
minha
alma
Хорошая
энергия
льется
через
край,
обновляет
мою
душу
Vem
pra
cá,
amor
Иди
сюда,
любовь
моя
Seja
como
for
Как
бы
то
ни
было
Seja
onde
for
Где
бы
то
ни
было
Só
sendo
com
você,
dá
bom,
dá
bom
Только
с
тобой
все
получается,
получается
Só
sendo
com
você,
temos
conexão!
Только
с
тобой
у
нас
есть
связь!
De
mentes,
de
corpos,
de
almas
Разумов,
тел,
душ
Seu
amor
me
acalma
do
teto
até
o
chão
Твоя
любовь
успокаивает
меня
с
головы
до
ног
Energia
boa
transborda,
renova
a
minha
alma
Хорошая
энергия
льется
через
край,
обновляет
мою
душу
Eu
e
você
temos
conexão
У
нас
с
тобой
есть
связь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Baptista Mogi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.