Текст и перевод песни Raffa Mogi - Flores do Meu Jardim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores do Meu Jardim
Цветы Моего Сада
Olhando
as
flores
do
meu
jardim
Глядя
на
цветы
в
моём
саду,
E
de
repente
ela
falou
pra
mim
Вдруг
ты
мне
сказала:
Vamo
mudar,
qualquer
lugar
"Давай
переедем,
куда
угодно,
O
mundo
é
grande
pra
se
estacionar
Мир
огромен,
чтобы
останавливаться
на
месте".
Oh
garota,
cê
leu
minha
mente
О,
девочка,
ты
читаешь
мои
мысли,
Mas
tem
que
ser
um
lugar
diferente
Но
это
должно
быть
особенное
место,
Ao
europeu,
nada
de
USA
Что-нибудь
европейское,
только
не
США.
Não
quero
armas,
preconceitos
Не
хочу
оружия,
предрассудков
E
ouvir
o
que
eu
já
sei
И
слышать
то,
что
я
уже
знаю.
Quero
um
bom
vinho,
lá
de
Lisboa
Хочу
хорошего
вина
из
Лиссабона,
E
pra
Veneza
e
navegar
na
proa
Отправиться
в
Венецию
и
плыть
на
носу
De
um
barco
lindo,
igual
a
você
Прекрасной
лодки,
такой
же,
как
ты.
E
ai
então
cê
ia
perceber
И
тогда
ты
бы
поняла,
O
quanto
a
vida
é
bela
Как
прекрасна
жизнь,
Vivendo
com
que
a
gente
ama
Когда
живешь
с
теми,
кого
любишь,
O
quanto
a
vida
prospera
Как
она
расцветает,
Se
a
gente
levantar
da
cama
Если
мы
поднимаемся
с
постели.
E
seu
sei
que
é
foda
И
я
знаю,
как
тяжело
Conviver
com
esse
algo
Мириться
с
тем,
что
Que
te
põe
pro
chão
Валит
тебя
с
ног,
Mas
me
promete
que
agora
Но
обещай
мне,
что
теперь
Cê
vai
ser
forte
como
um
furacão
Ты
будешь
сильной,
как
ураган.
E
ela
sorriu
e
disse
sim
И
ты
улыбнулась
и
сказала:
"Да",
E
a
gente
foi
lá
pra
Amsterdã
И
мы
отправились
в
Амстердам,
Andar
de
bike,
ver
os
moinhos
Кататься
на
велосипедах,
смотреть
на
мельницы,
Viver
a
vida
sem
um
amanhã
Жить
без
оглядки
на
завтра.
E
me
falou,
cê
tem
razão
И
сказала
мне:
"Ты
прав,
Viver
a
vida
é
para
um
coração
Жить
нужно
сердцем".
Olhe
esses
montes
e
essas
terras
Посмотри
на
эти
горы
и
поля,
Dá
até
vontade
de
sair
Так
и
хочется
сорваться
с
места
Correndo
aqui
por
elas
И
бежать
по
ним.
Vamo
correr,
então
Давай
побежим,
Hoje
não
vai
ter
não
Сегодня
никаких
"нет",
Segura
a
minha
mão
Возьми
меня
за
руку,
Sente
o
meu
coração
Почувствуй
моё
сердце.
Ele
bate
por
você
e
me
faz
perceber
Оно
бьется
для
тебя
и
даёт
мне
понять,
O
quanto
a
vida
é
bela
Как
прекрасна
жизнь,
Vivendo
com
que
a
gente
ama
Когда
живешь
с
теми,
кого
любишь,
O
quanto
a
vida
prospera
Как
она
расцветает,
Se
a
gente
levantar
da
cama
Если
мы
поднимаемся
с
постели.
E
eu
sei
que
é
foda
И
я
знаю,
как
тяжело
Conviver
com
esse
algo
Мириться
с
тем,
что
Que
te
põe
pro
chão
Валит
тебя
с
ног,
Eu
to
feliz
que
agora
Я
счастлив,
что
теперь
Cê
é
tão
forte
quanto
um
furacão
Ты
сильна,
как
ураган.
E
foi
assim,
por
toda
Europa
И
так,
путешествуя
по
Европе,
A
gente
fez
história
pra
contar
Мы
создавали
истории,
чтобы
потом
о
них
вспоминать.
E
ainda
lembro
daquele
dia
И
я
до
сих
пор
помню
тот
день,
Que
cê
me
agradeceu
lá
no
jantar
Когда
ты
поблагодарила
меня
за
ужином.
Disse:
garoto,
a
vida
é
curta
Сказала:
"Дорогой,
жизнь
коротка,
Mas
eu
amei
passá-la
com
você
Но
я
была
счастлива
провести
её
с
тобой.
Cê
me
desculpa
eu
ir
embora
Прости,
что
ухожу,
Mas
antes
devo
te
agradecer
Но
прежде
я
должна
поблагодарить
тебя
Por
ter
feito
minha
vida
bela
За
то,
что
сделал
мою
жизнь
прекрасной,
Dizendo
que
sempre
me
amava
Говоря,
что
всегда
любил
меня,
Por
ter
feito
parte
dela
За
то,
что
был
её
частью,
Me
tirando
aqui
de
casa
Вытащив
меня
из
дома.
Tão
me
chamando
agora
Меня
уже
зовут,
Mas
eu
vou
guardar
Но
я
сохраню
Tudo
aqui
no
coração
Всё
это
в
своём
сердце.
E
me
promete
que
agora
И
обещай
мне,
что
теперь
É
você
que
vai
ser
um
furacão
Ты
будешь
ураганом".
Olhando
as
flores
do
meu
jardim
Глядя
на
цветы
в
моём
саду,
Então
me
veio
essa
inspiração
Я
нашёл
вдохновение.
E
pra
lembrar
do
nosso
amor
И
чтобы
сохранить
память
о
нашей
любви,
Te
eternizei
aqui
nessa
canção
Я
увековечил
тебя
в
этой
песне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Baptista Mogi
Альбом
Rotas
дата релиза
22-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.