Текст и перевод песни Raffa Mogi - Topa Sair Pra Um Chá?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Topa Sair Pra Um Chá?
Fancy a Cuppa?
Flor
da
minha
vida
Sweetheart
of
my
life
Eu
não
te
conheço
I
don't
know
you
Mas
eu
tenho
um
lance
pra
te
falar
But
I've
got
something
to
tell
you
Onde
cê
arrumou
essa
boca
Where
did
you
get
that
mouth
Que
já
tá
me
dando
mó
vontade
de
beijar
That
makes
me
want
to
kiss
you
so
bad
Topa
sair
pra
um
chá?
Fancy
a
cuppa?
Já
são
cinco
horas
It's
almost
five
o'clock
Preciso
esquentar
I
could
do
with
warming
up
Quero
sentir
seu
calor
I
want
to
feel
your
warmth
Que
que
Copacabana
How
about
Copacabana?
O
que
cê
faz
por
aqui?
What
are
you
doing
here?
Será
que
o
destino
é
assim?
Is
fate
at
work?
Cê
perde
todo
o
seu
apoio
em
LA
You
lose
all
your
support
in
LA
E
vem
pra
perto
de
mim
And
end
up
near
me
Então
não
vamo
reclamar
So
let's
not
complain
A
lugares
à
visitar
There
are
so
many
places
to
see
Mas
antes
vamo
tomar
um
chá
But
let's
have
a
cuppa
first
Que
a
gente
precisa
esquentar
So
we
can
warm
up
Seja
Londres
o
lugar
Even
if
London's
the
place
Eu
não
vou
nem
me
importar
I
wouldn't
even
care
Pra
poder
te
visitar
Just
to
be
able
to
visit
you
Passeando
em
Buckingham
Walking
around
Buckingham
Girando
na
London
Air
Going
up
the
London
Eye
Nosso
amor
é
sem
fronteiras
Our
love
knows
no
borders
Nessa
capital
inglesa
In
this
English
capital
Tem
mais
um
milhão
de
lugares
There
are
a
million
more
places
Se
pá
te
compro
até
um
colar
I'll
even
buy
you
a
necklace
Pra
combinar
com
seu
olhar
To
match
your
gaze
Que
bom
que
eles
não
quiserem
você
Good
thing
they
didn't
want
you
Eles
não
te
merecem
lá
They
don't
deserve
you
there
Você
merece
o
muche
inglês
You
deserve
so
much
more
Navegar
até
o
Big
Bang
Let's
sail
to
the
Big
Bang
Pra
ver
que
já
passou
das
seis
To
see
that
it's
past
six
Colamos
depois
em
um
Pub
Then
let's
hit
a
Pub
Chapando
junto
com
os
mesmos
drinques
Getting
high
on
the
same
drinks
Tô
tão
feliz
que
cê
tá
aqui
I'm
so
glad
you're
here
Seja
Londres
o
lugar
Even
if
London's
the
place
Eu
não
vou
nem
me
importar
I
wouldn't
even
care
Pra
poder
te
visitar
Just
to
be
able
to
visit
you
Passeando
em
Buckingham
Walking
around
Buckingham
Girando
na
London
Air
Going
up
the
London
Eye
Nosso
amor
é
sem
fronteiras
Our
love
knows
no
borders
Nessa
capital
inglesa
In
this
English
capital
Seja
Londres
o
lugar
Even
if
London's
the
place
Eu
não
vou
nem
me
importar
I
wouldn't
even
care
Pra
poder
te
visitar
Just
to
be
able
to
visit
you
Passeando
em
Buckingham
Walking
around
Buckingham
Girando
na
London
Air
Going
up
the
London
Eye
Nosso
amor
é
sem
fronteiras
Our
love
knows
no
borders
Nessa
capital
inglesa
In
this
English
capital
Nosso
amor
é
sem
fronteiras
Our
love
knows
no
borders
(Seja
Londres
o
lugar)
(Even
if
London's
the
place)
(Eu
não
vou
nem
me
importar)
(I
wouldn't
even
care)
(Pra
poder
te
visitar)
(Just
to
be
able
to
visit
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Baptista Mogi
Альбом
Rotas
дата релиза
22-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.