Raffa Moreira - Fórmula 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raffa Moreira - Fórmula 1




Fórmula 1
Formula One
Que a Anitta não é preta não é novo pra ninguém
It's not news to anyone that Anitta isn't black
Eu prefiro seios de verdade, lábios grandes
I prefer real breasts, big lips
Negras com bundas reais como se fosse implantes
Black women with real butts, like implants
Tranças amarradas, cabelo black, champagne
Tied up braids, black hair, champagne
Eu não vejo meus DM's a mais de um ano
I haven't checked my DMs in over a year
Eu não uso Snapchat porque eu acho chato
I don't use Snapchat because I find it boring
Pra mim, redes sociais ficaram no passado
For me, social networks are a thing of the past
Minha casa é segura, por isso eu alto
My house is safe, that's why I'm high
Quem mandou você falar mal de mim pelas costas?
Who told you to talk bad about me behind my back?
Eu sei do meu valor, eu sei também o que é falso
I know my worth, and I can also tell what's fake
Quatro voltas pro final da corrida e é fato
Four laps to the end of the race, and it's a fact
No final os humilhados serão exaltados
In the end, the humbled will be exalted
Reticências, você sabe o final da história
Ellipsis, you know how the story ends
Eu vim de longe, eu juro, eu tava cansado
I come a long way, I swear, I was so tired
Me sentindo mal sobre o efeito de drogas
Feeling bad about the effects of drugs
E a minha grana é preta, expandi meu lucro
And my money is black, I've increased my profit
Explodi um caixa com um plano infalível
I blew up a register with a foolproof plan
Quem mandou você falar mal de mim pelas costas?
Who told you to talk bad about me behind my back?
Eu sei do meu valor, eu sei também o que é falso
I know my worth, and I can also tell what's fake
Quatro voltas pro final da corrida e é fato
Four laps to the end of the race, and it's a fact
No final os humilhados serão exaltados
In the end, the humbled will be exalted
Quem mandou você falar mal de mim pelas costas?
Who told you to talk bad about me behind my back?
Eu sei do meu valor, eu sei também o que é falso
I know my worth, and I can also tell what's fake
Quatro voltas pro final da corrida e é fato
Four laps to the end of the race, and it's a fact
No final, os humilhados serão exaltados
In the end, the humbled will be exalted
Que a Anitta não é preta não é novo pra ninguém
It's not news to anyone that Anitta isn't black
Eu prefiro seios de verdade, lábios grandes
I prefer real breasts, big lips
Negras com bundas reais como se fosse implantes
Black women with real butts, like implants
Tranças amarradas, cabelo black, champagne
Tied up braids, black hair, champagne
Ganhar a Fórmula 1, ter um troféu no pódio
Winning Formula One, having a trophy on the podium
Brinde, double cup, ópio
Toasting, double cup, opium
Cantando sobre riquezas
Singing about riches
Contando dinheiro e contando as notas
Counting money and counting bills
Sexo, trap e drogas
Sex, trap, and drugs
Mergulhando na Rihanna
Diving into Rihanna
Duas bitch na minha cama
Two bitches in my bed
Uma é preta, a outra branca
One is black, the other white
Que a Anitta não é preta não é novo pra ninguém
It's not news to anyone that Anitta isn't black
Eu prefiro seios de verdade, lábios grandes
I prefer real breasts, big lips
Negras com bundas reais como se fosse implantes
Black women with real butts, like implants
Tranças amarradas cabelo black, champagne
Tied up braids, black hair, champagne





Авторы: Raffa Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.