Raffaella Carrà - América - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raffaella Carrà - América




América
America
Ando para dar contigo diez mil kilómetros
I walk to find you, ten thousand kilometers
Y me niego a hablar de amores por teléfono
And I refuse to talk about love over the phone
Vivo para ver las noches de luna mágica
I live to see the nights of the magical moon
Y bailar de madrugada con suave música
And to dance in the early morning hours with soft music
Y pintando corazones sobre los álamos
And painting hearts on the poplar trees
Y al llegar la despedida ponerme trágica
And when the time comes to say goodbye, I become tragic
Verme como la princesa de una película
I see myself as the princess of a movie
Un poquito de sonrisa y muchas lágrimas
A little bit of a smile and many tears
Yo (América, América)
I (America, America)
Junto a ti (América, América)
Next to you (America, America)
Ya lo ves (América, América)
You see (America, America)
Soy así (América, América)
I am like this (America, America)
Soy así (¡así!)
I am like this (like this!)
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
Yo (América, América)
I (America, America)
Junto a ti (América, América)
Next to you (America, America)
Ya lo ves (América, América)
You see (America, America)
Soy así (América, América)
I am like this (America, America)
Soy así (América, América)
I am like this (America, America)
Ya lo ves (América, América)
You see (America, America)
Soy así, (¡así!)
I am like this, (like this!)
Y decirte que te quiero con aire lírico
And to tell you that I love you with lyrical air
Saludarte con modales aristocráticos
To greet you with aristocratic manners
Y guardar entre tus cartas algunos pétalos
And to keep some petals among your letters
Desmayarme entre tus brazos frágil y pálida
To faint in your arms, frail and pale
Qué le voy a hacer si a veces no tengo lógica
What can I do if sometimes I am illogical
Si no estoy en este mundo y soy poco práctica
If I am not in this world and I am impractical
Si es que en realidad me siento dulce y romántica
If in reality I feel sweet and romantic
Porque estoy enamorada de ti, América
Because I am in love with you, America
Yo (América, América)
I (America, America)
Junto a ti (América, América)
Next to you (America, America)
Ya lo ves (América, América)
You see (America, America)
Soy así (América, América)
I am like this (America, America)
Soy así, (¡así!)
I am like this, (like this!)
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah!
America, ah-ah!
América, ¡ah-ah! (ando para dar contigo diez mil kilómetros)
America, ah-ah! (I walk to find you, ten thousand kilometers)
América, ¡ah-ah! (y me niego a hablar de amores por teléfono)
America, ah-ah! (and I refuse to talk about love over the phone)
América, ¡ah-ah! (vivo para ver las noches de luna mágica)
America, ah-ah! (I live to see the nights of the magical moon)
América, ¡ah-ah! (y bailar de madrugada con suave música)
America, ah-ah! (and to dance in the early morning hours with soft music)
América, ¡ah-ah! (ando para dar contigo diez mil kilómetros)
America, ah-ah! (I walk to find you, ten thousand kilometers)
América, ¡ah-ah! (y me niego a hablar de amores por teléfono)
America, ah-ah! (and I refuse to talk about love over the phone)
América, ¡ah!
America, ah!
América, ¡ah!
America, ah!
América
America
¡América!
America!





Авторы: Danilo Vaona, Ignacio Ballesteros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.