Текст и перевод песни Raffaella Carrà - Caliente, caliente
Caliente, caliente
Жарко, жарко
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-ah
Жарко,
жарко,
о-а
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-ah
Жарко,
жарко,
о-а
Hace
tiempo
que
mi
cuerpo
Давно
уже
моё
тело
Anda
loco
anda
suelto
y
no
lo
puedo
frenar
Сходит
с
ума,
не
слушается
и
я
не
могу
его
сдержать
(Aah
y
no
lo
puedes
frenar)
(А-а
и
не
можешь
сдержать)
Por
las
noches
me
despierto
Ночами
я
просыпаюсь
Abrazada
a
la
almohada
y
con
deseos
de
amar
Обнимаю
подушку
и
мечтаю
о
любви
(Aah
y
con
deseos
de
amar)
(А-а
и
мечтаю
о
любви)
Será
que
ya
es
primavera
Может,
уже
пришла
весна
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
ya
no
me
besas
Может,
ты
меня
больше
не
целуешь
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
tienes
a
otra
Может,
у
тебя
есть
другая
Que
tus
fuerzas
agota
Которая
тебя
истощает
Y
llegas
harto
de
amar
И
ты
приходишь,
уставший
от
любви
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-aa
Жарко,
жарко,
о-а
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-ah
Жарко,
жарко,
о-а
Hace
tiempo
que
mi
cuerpo
Давно
уже
моё
тело
Está
desierto
de
besos,
tú
me
quieres
matar
Изнывает
от
поцелуев,
ты
хочешь
меня
убить
(Aah,
él
la
quiere
matar)
(А-а,
он
хочет
меня
убить)
Premio
para
el
caballero
Приз
тому
мужчине
Que
me
bese
primero,
no
se
arrepentirá
Кто
первый
меня
поцелует,
не
пожалеет
(Aah
y
no
se
arrepentirá)
(А-а
и
не
пожалеет)
Será
que
ya
es
primavera
Может,
уже
пришла
весна
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
ya
no
me
besas
Может,
ты
меня
больше
не
целуешь
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
tienes
a
otra
Может,
у
тебя
есть
другая
Que
tus
fuerzas
agota
Которая
тебя
истощает
Y
llegas
harto
de
amar
И
ты
приходишь,
уставший
от
любви
Será
que
ya
es
primavera
Может,
уже
пришла
весна
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
ya
no
me
besas
Может,
ты
меня
больше
не
целуешь
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
tienes
a
otra
Может,
у
тебя
есть
другая
Que
tus
fuerzas
agota
Которая
тебя
истощает
Y
llegas
harto
de
amar
И
ты
приходишь,
уставший
от
любви
Será
que
ya
es
primavera
Может,
уже
пришла
весна
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
ya
no
me
besas
Может,
ты
меня
больше
не
целуешь
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
tienes
a
otra
Может,
у
тебя
есть
другая
Que
tus
fuerzas
agota
Которая
тебя
истощает
Y
llegas
harto
de
amar
И
ты
приходишь,
уставший
от
любви
Será
que
ya
es
primavera
Может,
уже
пришла
весна
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
ya
no
me
besas
Может,
ты
меня
больше
не
целуешь
Caliente,
caliente,
no
sé
Жарко,
жарко,
не
знаю
Será
que
tienes
a
otra
Может,
у
тебя
есть
другая
Que
tus
fuerzas
agota
Которая
тебя
истощает
Y
llegas
harto
de
amar
И
ты
приходишь,
уставший
от
любви
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-ah
Жарко,
жарко,
о-а
Caliente
caliente,
eh-oh
Жарко,
жарко,
э-о
Caliente
caliente,
oh-ah
Жарко,
жарко,
о-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.