Текст и перевод песни Raffaella Carrà - Dame un beso
Dame un beso
Give Me a Kiss
Te
tengo
preocupado
I
have
you
worried
Estás
obsesionado
You're
obsessed
Te
estás
volviendo
loco
You're
going
crazy
Por
mí,
cariño
mío
Over
me,
my
love
Si
estamos
enfadados
If
we're
mad
Olvida
lo
pasado
Forget
the
past
Acércate
a
mi
lado
Come
to
my
side
Perdón,
cariño
mío
I'm
sorry,
my
love
Si
buscas
mi
consuelo
If
you
seek
my
comfort
Yo
nunca
te
lo
niego
I'll
never
deny
you
Estréchame
en
tus
brazos
Hug
me
tight
in
your
arms
Que
yo
te
haré
feliz
I'll
make
you
happy
Dame
un
beso,
dame
un
beso
Give
me
a
kiss,
give
me
a
kiss
Dame
un
beso,
así
Give
me
a
kiss,
like
this
Yo
te
quiero,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Yo
te
quiero
solo
a
ti
I
only
love
you
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
estás
enamorado
To
say
that
you're
in
love
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
me
quieres
solo
a
mí
To
say
that
you
only
love
me
Dame
un
beso,
dame
un
beso
Give
me
a
kiss,
give
me
a
kiss
Dame
un
beso,
así
Give
me
a
kiss,
like
this
Yo
te
quiero,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Yo
te
quiero
solo
a
ti
I
only
love
you
Y
si
no
te
hago
caso
If
I
treat
you
like
a
bother
Te
pones
solo
a
un
paso
You
leave
me
alone
Al
borde
del
infarto
It's
enough
to
tear
a
heart
out
Perdona,
vida
mía
I'm
sorry,
my
life
Y
cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
En
vez
de
estar
calmado
Instead
of
being
calm
Tu
corazón
se
agita
Your
heart
starts
to
race
Da
saltos
de
alegría
It
jumps
for
joy
Espérate
un
momento
Wait
for
a
moment
No
grites
de
contento
Don't
shout
for
happiness
Tampoco
es
necesario
It's
not
necessary
to
Que
te
pongas
así
Get
happy
like
that
Dame
un
beso,
dame
un
beso
Give
me
a
kiss,
give
me
a
kiss
Dame
un
beso,
así
Give
me
a
kiss,
like
this
Yo
te
quiero,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Yo
te
quiero
solo
a
ti
I
only
love
you
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
estás
enamorado
To
say
that
you're
in
love
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
me
quieres
solo
a
mí
To
say
that
you
only
love
me
Dame
un
beso,
dame
un
beso
Give
me
a
kiss,
give
me
a
kiss
Dame
un
beso,
así
Give
me
a
kiss,
like
this
Yo
te
quiero,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Yo
te
quiero
solo
a
ti
I
only
love
you
Dame
un
beso,
dame
un
beso
Give
me
a
kiss,
give
me
a
kiss
Dame
un
beso,
así
Give
me
a
kiss,
like
this
Yo
te
quiero,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
love
you
Yo
te
quiero
solo
a
ti
I
only
love
you
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
estás
enamorado
To
say
that
you're
in
love
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
me
quieres
solo
a
mí
To
say
that
you
only
love
me
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
estás
enamorado
To
say
that
you're
in
love
No
hace
falta
que
vayas
por
la
calle
You
don't
have
to
go
out
in
the
street
A
decir
que
me
quieres
solo
a
mí
To
say
that
you
only
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danilo Vaona, Ignacio Ballesteros, Vincenzo Giuffrè
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.