Текст и перевод песни Raffaella Carrà - Esta historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
historia
no
es
corriente
This
story
is
extraordinary
Parte
el
alma
de
la
gente
It
breaks
people's
soul
Soy
feucha
ya
lo
ven
Ugly
you
can
see
Y
también
algo
pequeña
And
also
quite
short
Soy
tontita
ya
lo
sé
I'm
a
little
silly
you
know
Pero
no
tengo
problema
But
that
doesn't
bother
me
Soy
bajito
y
algo
calvo
I'm
short
and
a
little
bald
Mi
barriga
es
una
pena
My
belly
is
a
shame
He
nacido
desgraciado
I
was
born
miserable
Y
siempre
tengo
la
negra
And
I
always
have
bad
luck
Qué
pareja
tan
extraña
What
a
strange
couple
Entran
ganas
de
tirarla
Makes
you
want
to
throw
up
Qué
más
nos
da
si
hay
juventud
What
does
it
matter
if
there
is
youth
Tira
pa'
lante
cuando
hay
salud
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
Keep
moving
forward
when
there
is
health
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
No
somos
guapos
pero
es
igual
We're
not
pretty
but
it
doesn't
matter
Si
somos
ambos
tal
para
cual
If
we
are
both
made
for
each
other
Esta
historia
no
es
corriente
This
story
is
extraordinary
Porque
somos
diferentes
Because
we
are
different
Son
mis
ojos
dos
luceros
My
eyes
are
two
stars
Que
iluminan
la
mañana
That
illuminate
the
morning
De
estropajo
tengo
el
pelo
My
hair
is
like
a
scouring
pad
Y
mi
pecho
es
una
tabla
And
my
chest
is
a
board
Ando
siempre
sin
un
duro
I'm
always
broke
Y
mi
suerte
no
es
muy
buena
And
my
luck
isn't
very
good
Tengo
cara
de
besugo
I
have
a
face
like
a
fish
Y
mi
cuerpo
es
un
poema
And
my
body
is
a
poem
Esta
historia
no
es
corriente
This
story
is
extraordinary
Parte
el
alma
de
la
gente
It
breaks
people's
soul
Qué
más
nos
da
si
hay
juventud
What
does
it
matter
if
there
is
youth
Tira
pa'
lante
cuando
hay
salud
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
Keep
moving
forward
when
there
is
health
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
No
somos
guapos
pero
es
igual
We're
not
pretty
but
it
doesn't
matter
Si
somos
ambos
tal
para
cual
If
we
are
both
made
for
each
other
Qué
pareja
tan
extraña
What
a
strange
couple
Entran
ganas
de
tirarla
Makes
you
want
to
throw
up
Esta
historia
no
es
corriente
This
story
is
extraordinary
Parte
el
alma
de
la
gente
It
breaks
people's
soul
Qué
más
nos
da
si
hay
juventud
What
does
it
matter
if
there
is
youth
Tira
pa'
lante
cuando
hay
salud
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
Keep
moving
forward
when
there
is
health
(ajca,
acja,
ajca,
acja)
No
somos
guapos
pero
es
igual
We're
not
pretty
but
it
doesn't
matter
Si
somos
ambos
tal
para
cual
If
we
are
both
made
for
each
other
Esta
historia
no
es
corriente
This
story
is
extraordinary
Parte
el
alma
de
la
gente
It
breaks
people's
soul
Qué
pareja
tan
extraña
What
a
strange
couple
Entran
ganas
de
tirarla
Makes
you
want
to
throw
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ballesteros Diaz, Ignacio Boncompagni, Gianni Bracardi, Giancarlo, Franco Magalli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.