Raffaella Carrà - México Eres Tú - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raffaella Carrà - México Eres Tú




México Eres Tú
Мексика - это ты
En tu suelo yo fui la mujer más feliz que gozó de la faz de la tierra
На твоей земле я была самой счастливой женщиной на свете
Y bajo el cielo azul
И под голубым небом
Porque ahí descubrí que el amor para es lo más importante en la vida
Потому что там я поняла, что любовь для меня - самое главное в жизни
Si me lo dabas
Если ты дарил мне ее
Antes nunca pensé que pudiera tener ese hermoso y sutil sentimiento
Раньше я и не думала, что могу испытывать это прекрасное и тонкое чувство
Que en México nació
Которое родилось в Мексике
Pero cuando te vi sorprendida sentí en mi cuerpo un estremecimiento
Но когда я увидела тебя, изумленная, я почувствовала дрожь во всем теле
Te di mi corazón
Я отдала тебе свое сердце
A ti
Тебе
Que eres como el país, fuerte, amable y feliz, y te metes en el corazón
Ты как эта страна, сильный, добрый и счастливый, и ты поселился в моем сердце
Tienes toda la luz de sus días
В тебе весь свет ее дней
Tienes toda su fuerza en tus venas
В твоих жилах течет ее сила
Tienes en tu mirar su alegría
В твоем взгляде ее радость
Y México eres (ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
И Мексика - это ты (ах, ах-ах, ах-ах, ах-ах)
Pues
Ведь ты
Eres como el país, fuerte, amable y feliz, y te metes en el corazón
Ты как эта страна, сильный, добрый и счастливый, и ты поселился в моем сердце
Tienes toda la luz de sus días
В тебе весь свет ее дней
Tienes toda su fuerza en tus venas
В твоих жилах течет ее сила
Tienes en tu mirar su alegría
В твоем взгляде ее радость
Y México eres
И Мексика - это ты
Hoy que vuelvo hacia ti, si te acuerdas de mí, se podrán realizar esos sueños
Сегодня я возвращаюсь к тебе, если ты помнишь меня, то наши мечты могут сбыться
De nuestra juventud
Мечты нашей юности
Porque ahí descubrí que el amor para es lo más importante en la vida
Потому что там я поняла, что любовь для меня - самое главное в жизни
Si me lo dabas tú, ¡uh-uh, ah-ah, ah-ah!
Если ты дарил мне ее, ух-ух, ах-ах, ах-ах!
A ti
Тебе
Que eres como el país, fuerte, amable y feliz, y te metes en el corazón
Ты как эта страна, сильный, добрый и счастливый, и ты поселился в моем сердце
Tienes toda la luz de sus días
В тебе весь свет ее дней
Tienes toda su fuerza en tus venas
В твоих жилах течет ее сила
Tienes en tu mirar su alegría
В твоем взгляде ее радость
Y México eres (ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah)
И Мексика - это ты (ах, ах-ах, ах-ах, ах-ах)
Pues
Ведь ты
Eres como el país, fuerte, amable, feliz, y te metes en el corazón
Ты как эта страна, сильный, добрый, счастливый, и ты поселился в моем сердце
Tienes toda la luz de sus días
В тебе весь свет ее дней
Tienes toda su fuerza en tus venas
В твоих жилах течет ее сила
Tienes en tu mirar su alegría
В твоем взгляде ее радость
Y México eres
И Мексика - это ты





Авторы: Ignacio Ballesteros Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.