Raffaella Carrà - No Pensar en Ti - перевод текста песни на немецкий

No Pensar en Ti - Raffaella Carràперевод на немецкий




No Pensar en Ti
Nicht an Dich denken
Tengo que conseguir no pensar en ti
Ich muss es schaffen, nicht an Dich zu denken
Sola por fin
Endlich allein
Aquí oyendo la radio
Hier, dem Radio zuhörend
Decir que si
Zu sagen, ja
Que puede que llueva
Dass es regnen könnte
Y saber que no
Und zu wissen, nein
Que no vas a volver
Dass Du nicht zurückkommst
Puede pasar
Es könnte sein
Que yo me harte de todo
Dass ich die Nase voll habe
Y que más me da
Und was macht's schon
Qué importa si lloro
Wen kümmert's, wenn ich weine
Total por qué
Warum auch immer
no me vas a ver
Du wirst mich nicht sehen
Me olvidaré de lo que fue
Ich werde vergessen, was war
Nadie sabrá lo que yo siento
Niemand wird wissen, was ich fühle
Simularé que soy feliz
Ich werde vorgeben, glücklich zu sein
La procesión ira por dentro
Der Schmerz bleibt in mir
Y soñaré otra vez
Und ich werde wieder träumen
Me dormiré pensando
Einschlafen mit dem Gedanken
Tengo que conseguir
Ich muss es schaffen
No pensar en ti
Nicht an Dich zu denken
Creo poder hacer de nuevo
Ich glaube, ich kann das Wunder wiederholen
El milagro, vivir, sentir como si tal cosa
Leben, fühlen, als wäre nichts
Salir de mi recuperar la paz
Aus mir herauskommen, Frieden finden
Y ahora quiero pedir perdón
Und jetzt möchte ich um Verzeihung bitten
Borrarte del todo
Dich ganz auslöschen
Buscar valor, huir del pasado
Mut finden, der Vergangenheit entfliehen
Llegar a ser una mujer normal
Eine normale Frau sein
Me olvidaré de lo que fue
Ich werde vergessen, was war
Nadie sabrá lo que yo siento
Niemand wird wissen, was ich fühle
Simularé que soy feliz
Ich werde vorgeben, glücklich zu sein
La procesión ira por dentro
Der Schmerz bleibt in mir
Y soñare otra vez
Und ich werde wieder träumen
Me dormiré pensando
Einschlafen mit dem Gedanken
Tengo que conseguir
Ich muss es schaffen
No pensar en ti
Nicht an Dich zu denken
Sonreiré como ayer
Ich werde lächeln wie früher
Pero yo mientras tanto
Aber ich, inzwischen
Tengo que conseguir
Ich muss es schaffen
No pensar en ti
Nicht an Dich zu denken
Me olvidaré de lo que fue
Ich werde vergessen, was war
Nadie sabrá lo que yo siento
Niemand wird wissen, was ich fühle
Simularé que soy feliz
Ich werde vorgeben, glücklich zu sein
La procesión ira por dentro
Der Schmerz bleibt in mir
Y soñaré otra vez
Und ich werde wieder träumen
Me dormiré pensando
Einschlafen mit dem Gedanken
Tengo que conseguir
Ich muss es schaffen
No pensar en ti
Nicht an Dich zu denken





Авторы: Ignacio Canut, Carlos G. Berlanga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.