Raffaella Carrà - Parole maldette - перевод текста песни на немецкий

Parole maldette - Raffaella Carràперевод на немецкий




Parole maldette
Verfluchte Worte
Quello che non si dice
Was ungesagt bleibt
Resta chiuso nel cuore
Bleibt verschlossen im Herzen
Non va perso dimenticato
Geht nicht verloren und wird nicht vergessen
Resta chiuso nel cuore
Bleibt verschlossen im Herzen
Invece le tue parole
Doch deine Worte
Le tue poche parole
Deine wenigen Worte
Dette in fretta, in un momento
Schnell gesagt, in einem Moment
Possono anche tagliare
Können sogar verletzen
Sarebbe bello amore
Wäre es nicht schön, mein Schatz
Prima di parlare
Bevor du sprichst
Pensare a cosa dire
Zu überlegen, was du sagst
E' facile sbagliare
Es ist so leicht, Fehler zu machen
SI!
JA!
Le parole ci fanno del male
Worte können wehtun
Quando si dicono senza pensare
Wenn man sie unbedacht sagt
Per dimostrare di essere grandi
Um groß erscheinen zu wollen
SI!
JA!
Non sai quante parole maldette
Weißt du nicht, wie viele verfluchte Worte
Quante poi ne rimangiamo
Wie viele davon uns verfolgen
Ma è troppo tardi per chiedere scusa
Doch es ist zu spät, um Entschuldigung zu bitten
Diventa così importante
So wichtig wird es
Anche sapersi ascoltare
Auch zuhören zu können
Ricevere parole
Worte zu empfangen
Che non vorresti mai dire
Die du nie sagen wolltest
Sarebbe bello amore
Wäre es nicht schön, mein Schatz
Sapere cosa dire
Zu wissen, was man sagt
Piuttosto che dir niente
Anstatt nichts zu sagen
E' meglio non parlare
Ist es besser zu schweigen
SI!
JA!
Le parole ci fanno del male
Worte können wehtun
Quando si dicono senza pensare
Wenn man sie unbedacht sagt
Per dimostrare di essere grandi
Um groß erscheinen zu wollen
SI!
JA!
Non sai quante parole maldette
Weißt du nicht, wie viele verfluchte Worte
Quante poi ne rimangiamo
Wie viele davon uns verfolgen
Ma è troppo tardi per chiedere scusa
Doch es ist zu spät, um Entschuldigung zu bitten
(Amore, ti amo...)
(Schatz, ich liebe dich...)





Авторы: Biagio Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.