Raffaella Carrà - Qué dolor - перевод текста песни на немецкий

Qué dolor - Raffaella Carràперевод на немецкий




Qué dolor
Was für ein Schmerz
Tengo una amiga, tengo una amiga
Ich habe eine Freundin, habe eine Freundin
Que su marido se queda mucho en casa
Deren Mann bleibt oft zu Hause
El pobrecito está malito
Der Arme ist krank
No tiene fuerzas, por eso no trabaja
Hat keine Kraft, deshalb arbeitet er nicht
Y así mi amiga cada mañana
Und so geht meine Freundin jeden Morgen
Madruga mucho y se marcha a la oficina
Früh aus dem Haus und ins Büro
Pero una tarde que se encuentra mal
Doch eines Abends, als es ihr schlecht geht
Regresa pronto para descansar
Kommt sie früh zurück, um sich auszuruhen
Y se encuentra una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Und findet eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y se encuentra una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Und findet eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y el caradura le dice que le deje que explique
Und der Frechdachs bittet sie, ihn erklären zu lassen
Que sintió mucho frío, que ha llamado al doctor
Dass ihm kalt war, er den Arzt rief
Y que, después de mirarle, le extendió su receta
Und dass, nach der Untersuchung, er ein Rezept bekam
Le dejó a la enfermera que le calor
Die Krankenschwester blieb, um ihn zu wärmen
Y así, mi amiga a su marido
Und so vertraut meine Freundin ihrem Mann
Desde ese día le encarga de la casa
Seit diesem Tag das Haus an
Lava la ropa, se va a la compra
Wäscht die Wäsche, geht einkaufen
Y a mediodía prepara la comida
Und mittags bereitet er das Essen zu
Después la espera, pero mi amiga
Dann wartet er, aber meine Freundin
Regresa tarde cuando le viene en gana
Kommt spät zurück, wann es ihr passt
Desde esa tarde que estaba tan mal
Seit jenem Abend, als es ihr so schlecht ging
Y su marido la quiso engañar
Und ihr Mann sie betrügen wollte
Porque tenía una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Denn er hatte eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Porque tenía una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Denn er hatte eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y el caradura quería que mi amiga creyera
Und der Frechdachs wollte, dass meine Freundin glaubt
Que sintió mucho frío y que vino el doctor
Dass ihm kalt war und der Arzt kam
Y que, después de mirarle, le extendió su receta
Und dass, nach der Untersuchung, er ein Rezept bekam
Le dejó a la enfermera que le calor
Die Krankenschwester blieb, um ihn zu wärmen
Porque tenía una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Denn er hatte eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Porque tenía una mujer, ¡qué dolor, qué dolor!
Denn er hatte eine Frau, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Dentro de un armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Im Schrank versteckt, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y el caradura quería que mi amiga creyera
Und der Frechdachs wollte, dass meine Freundin glaubt
Que sintió mucho frío y que vino el doctor
Dass ihm kalt war und der Arzt kam
Y que, después de mirarle, le extendió su receta
Und dass, nach der Untersuchung, er ein Rezept bekam
Le dejó a la enfermera que le calor
Die Krankenschwester blieb, um ihn zu wärmen
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Una mujer en el armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Eine Frau im Schrank, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y el caradura quería que mi amiga creyera
Und der Frechdachs wollte, dass meine Freundin glaubt
Que sintió mucho frío y que vino el doctor
Dass ihm kalt war und der Arzt kam
Y que, después de mirarle, le extendió su receta
Und dass, nach der Untersuchung, er ein Rezept bekam
Le dejó a la enfermera que le calor
Die Krankenschwester blieb, um ihn zu wärmen
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Una mujer en el armario, ¡qué dolor, qué dolor!
Eine Frau im Schrank, was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
¡Ay, ay, ay-ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
Ay, ay, ay-ay! Was für ein Schmerz, was für ein Schmerz!
Y el caradura quería que mi amiga creyera
Und der Frechdachs wollte, dass meine Freundin glaubt
Que sintió mucho frío y que vino el doctor
Dass ihm kalt war und der Arzt kam
Y que, después de mirarle, le extendió su receta
Und dass, nach der Untersuchung, er ein Rezept bekam
Le dejó a la enfermera que le calor
Die Krankenschwester blieb, um ihn zu wärmen





Авторы: Ballesteros Diaz, Daniela, Giannino Pace, Ignacio Fatallo Luisa (divaona) Gastaldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.