Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Receta de Amor
Rezept der Liebe
Prepárate
el
momento
de
amarla
Bereite
den
Moment
vor,
sie
zu
lieben
Si
sientes
que
aún
no
está
muy
madura
Wenn
du
fühlst,
dass
sie
noch
nicht
ganz
reif
ist
Libérala
de
tanto
pensarlo
Befreie
sie
davon,
so
viel
nachzudenken
Procura
que
se
sienta
segura
Sorge
dafür,
dass
sie
sich
sicher
fühlt
Prepárala
así,
poco
a
poco
Bereite
sie
so
vor,
nach
und
nach
Mientras
tú
vas
preparando
el
contorno
Während
du
die
Beilage
zubereitest
Enciende
en
ella
el
fuego
de
amores
Entzünde
in
ihr
das
Feuer
der
Liebe
Y
tenlo
todo
bien
preparado
Und
habe
alles
gut
vorbereitet
Intenta
que
se
olvide
de
todo
Versuche,
dass
sie
alles
vergisst
Y
baja
tú
la
luz,
poco
a
poco
Und
dimme
du
das
Licht,
nach
und
nach
Esparce
un
buen
incienso
que
ambiente
Verbreite
einen
guten
Weihrauch,
der
Atmosphäre
schafft
Mientras
tú
sirves
un
vino
excelente
Während
du
einen
exzellenten
Wein
servierst
Ñam,
ñam,
ñam,
la
cena
va
a
resultar
Njam,
njam,
njam,
das
Abendessen
wird
gelingen
Ñam,
ñam,
ñam,
consejos
puedo
yo
dar
Njam,
njam,
njam,
Ratschläge
kann
ich
geben
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Njam,
njam,
njam,
Rezepte
zum
Lieben
verkaufe
ich
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Njam,
njam,
njam,
nja-ah
Levántate
que
ya
son
las
siete
Steh
auf,
es
ist
schon
sieben
Uhr
Café
en
la
mesa,
negro,
caliente
Kaffee
auf
dem
Tisch,
schwarz,
heiß
Sus
ojos
te
preguntan
"¿me
quieres?"
Ihre
Augen
fragen
dich:
„Liebst
du
mich?“
Ahora
tienes
un
nuevo
ambiente
Jetzt
hast
du
eine
neue
Atmosphäre
¡Amaros!,
ya
no
será
delito
Liebt
euch!,
es
wird
kein
Vergehen
mehr
sein
Fue
mi
receta
para
el
buen
apetito
Das
war
mein
Rezept
für
den
guten
Appetit
Ñam,
ñam,
ñam,
no
me
volváis
a
llamar
Njam,
njam,
njam,
ruft
mich
nicht
wieder
an
Ñam,
ñam,
ñam,
solo
un
deseo
puedo
dar
Njam,
njam,
njam,
nur
einen
Wunsch
kann
ich
geben
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Njam,
njam,
njam,
Rezepte
zum
Lieben
verkaufe
ich
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Njam,
njam,
njam,
nja-ah
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Njam,
njam,
njam,
Rezepte
zum
Lieben
verkaufe
ich
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Njam,
njam,
njam,
nja-ah
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Njam,
njam,
njam,
Rezepte
zum
Lieben
verkaufe
ich
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Njam,
njam,
njam,
nja-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrado Castellari, Miguel Blasco Carabia, Giuseppe Malgioglio, Fosco Gasperi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.