Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Receta de Amor
Рецепт Любви
Prepárate
el
momento
de
amarla
Подготовь
момент,
чтобы
полюбить
его
Si
sientes
que
aún
no
está
muy
madura
Если
чувствуешь,
что
он
ещё
не
совсем
созрел
Libérala
de
tanto
pensarlo
Освободи
его
от
лишних
мыслей
Procura
que
se
sienta
segura
Позаботься
о
том,
чтобы
он
чувствовал
себя
уверенно
Prepárala
así,
poco
a
poco
Готовь
его
так,
постепенно
Mientras
tú
vas
preparando
el
contorno
Пока
ты
готовишь
всё
остальное
Enciende
en
ella
el
fuego
de
amores
Зажги
в
нём
огонь
любви
Y
tenlo
todo
bien
preparado
И
пусть
всё
будет
готово
Intenta
que
se
olvide
de
todo
Постарайся,
чтобы
он
забыл
обо
всём
Y
baja
tú
la
luz,
poco
a
poco
И
приглуши
свет,
постепенно
Esparce
un
buen
incienso
que
ambiente
Распыли
благовония
для
атмосферы
Mientras
tú
sirves
un
vino
excelente
Пока
ты
наливаешь
отличное
вино
Ñam,
ñam,
ñam,
la
cena
va
a
resultar
Ням-ням-ням,
ужин
удастся
Ñam,
ñam,
ñam,
consejos
puedo
yo
dar
Ням-ням-ням,
я
могу
дать
советы
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Ням-ням-ням,
рецепты
любви
продаю
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Ням-ням-ням,
ням-ах
Levántate
que
ya
son
las
siete
Вставай,
уже
семь
Café
en
la
mesa,
negro,
caliente
Кофе
на
столе,
чёрный,
горячий
Sus
ojos
te
preguntan
"¿me
quieres?"
Его
глаза
спрашивают:
"Ты
любишь
меня?"
Ahora
tienes
un
nuevo
ambiente
Теперь
у
тебя
новая
атмосфера
¡Amaros!,
ya
no
será
delito
Любите
друг
друга!,
это
больше
не
преступление
Fue
mi
receta
para
el
buen
apetito
Это
был
мой
рецепт
для
хорошего
аппетита
Ñam,
ñam,
ñam,
no
me
volváis
a
llamar
Ням-ням-ням,
больше
мне
не
звоните
Ñam,
ñam,
ñam,
solo
un
deseo
puedo
dar
Ням-ням-ням,
только
одно
желание
могу
загадать
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Ням-ням-ням,
рецепты
любви
продаю
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Ням-ням-ням,
ням-ах
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Ням-ням-ням,
рецепты
любви
продаю
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Ням-ням-ням,
ням-ах
Ñam,
ñam,
ñam,
recetas
vendo
de
amar
Ням-ням-ням,
рецепты
любви
продаю
Ñam,
ñam,
ñam,
ña-ah
Ням-ням-ням,
ням-ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrado Castellari, Miguel Blasco Carabia, Giuseppe Malgioglio, Fosco Gasperi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.