Текст и перевод песни Raffaella Carrà - Rosso
Non
riesco
a
prendermi
una
cotta
Я
не
могу
влюбиться
Mi
dispiace
ma
non
sono
matta
Прости,
но
я
не
сумасшедшая
Come
mai?
Come
mai?
Как
так?
Как
так?
Anche
se
son
sola
non
ho
fretta
Даже
если
я
одна,
не
спешу
Ho
più
voglia
di
una
sigaretta
Больше
хочется
сигарету
Casomai
casomai
Если
бы,
если
бы
Quel
che
fai
per
farmi
innamorare
Все,
что
ты
делаешь,
чтобы
влюбить
меня
È
una
goccia
d'acqua
in
mezzo
al
mare
Это
капля
воды
в
море
I
regali
che
mi
fai
Подарки,
которые
ты
мне
даришь
Non
li
apro
quasi
mai
Я
почти
никогда
их
не
открываю
Ma
tu
questo
non
lo
sai
Но
ты
этого
не
знаешь
Un
amore
che
non
posso
Любовь,
которой
я
не
могу
Ho
comprato
un
gatto
bianco
Я
купила
белого
кота
Mi
domando
se
ti
manco
Интересно,
скучаешь
ли
ты
по
мне
Tante
sere
che
non
ballo
Так
много
вечеров
я
не
танцевала
Ho
dipinto
un
quadro
giallo
Нарисовала
желтую
картину
Una
camicetta
rosa
Розовая
блузка
Non
è
un
abito
da
sposa
Это
не
свадебное
платье
Forse
sono
pazza
di
te
Может
быть,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Benvenuto
a
questa
grande
festa
Добро
пожаловать
на
этот
грандиозный
праздник
Ma
stasera
voglio
una
risposta
Но
сегодня
вечером
я
хочу
ответа
Dove
sei?
Dove
Sei?
Где
ты?
Где
ты?
Se
potessi
leggermi
il
pensiero
Если
бы
ты
мог
прочитать
мои
мысли
Non
saresti
più
tanto
sicuro
Ты
бы
уже
не
был
так
уверен
Dove
sei?
Dove
Sei?
Где
ты?
Где
ты?
Quel
che
fai
per
farmi
innamorare
Все,
что
ты
делаешь,
чтобы
влюбить
меня
È
una
goccia
d'acqua
in
mezzo
al
mare
Это
капля
воды
в
море
I
regali
che
mi
fai
Подарки,
которые
ты
мне
даришь
Non
li
apro
quasi
mai
Я
почти
никогда
их
не
открываю
Ma
tu
questo
non
lo
sai
Но
ты
этого
не
знаешь
Un
amore
che
non
posso
Любовь,
которой
я
не
могу
Ho
comprato
un
gatto
bianco
Я
купила
белого
кота
Mi
domando
se
ti
manco
Интересно,
скучаешь
ли
ты
по
мне
Tante
sere
che
non
ballo
Так
много
вечеров
я
не
танцевала
Ho
dipinto
un
quadro
giallo
Нарисовала
желтую
картину
Una
camicetta
rosa
Розовая
блузка
Non
è
un
abito
da
sposa
Это
не
свадебное
платье
Forse
sono
pazza
di
te
Может
быть,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.