Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanti Auguri - Com'è Bello Far L'Amore..
Herzlichen Glückwunsch - Wie schön ist es, Liebe zu machen..
Se
per
caso
cadesse
il
mondo
Wenn
zufällig
die
Welt
unterginge
Io
mi
sposto
un
po'
più
in
là
Ich
rücke
einfach
ein
Stückchen
weiter
Sono
un
cuore
vagabondo
Ich
bin
ein
vagabundierendes
Herz
Che
di
regole
non
ne
ha
Das
keine
Regeln
kennt
La
mia
vita
una
roulette
Mein
Leben
ist
ein
Roulette
I
miei
numeri
tu
li
sai
Meine
Zahlen
kennst
du
Il
mio
corpo
è
una
moquette
Mein
Körper
ist
ein
Teppich
Dove
tu
ti
addormenterai
Auf
dem
du
einschlafen
wirst
Ma
girando
la
mia
terra
Aber
beim
Bereisen
meiner
Welt
Io
mi
sono
convinta
che
Habe
ich
mich
davon
überzeugt,
dass
Non
c'è
odio
non
c'è
guerra
Es
keinen
Hass
gibt,
keinen
Krieg
Quando
a
letto
l'amore
c'è
Wenn
im
Bett
die
Liebe
ist
Com'è
bello
far
l'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
Com'è
bello
far
l'amore
io
son
pronta,
e
tu?
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
ich
bin
bereit,
und
du?
Tanti
auguri
a
chi
tanti
amanti
ha
Herzlichen
Glückwunsch
an
die,
die
viele
Liebhaber
hat
Tanti
auguri
in
campagna
ed
in
città
Herzlichen
Glückwunsch
auf
dem
Land
und
in
der
Stadt
Com'è
bello
far
I'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
L'importante
e
farlo
sempre
con
chi
hai
voglia
tu
Wichtig
ist
nur,
es
immer
mit
dem
zu
tun,
auf
den
du
Lust
hast
E
se
ti
lascia
lo
sai
che
si
fa
Und
wenn
er
dich
verlässt,
weißt
du
ja,
was
man
macht
Trovi
un
altro
più
bello
Du
findest
einen
anderen,
schöneren
Che
problemi
non
ha
Der
keine
Probleme
hat
Tutti
dicono
che
l'amore
Alle
sagen,
dass
die
Liebe
Va
a
braccetto
con
la
follia
Hand
in
Hand
mit
dem
Wahnsinn
geht
Ma
per
una
che
è
già
matta
Aber
für
eine,
die
schon
verrückt
ist
Tutto
questo
che
vuoi
che
sia
Was
soll
das
schon
groß
sein
Tante
volte
l'incoscienza
Oft
ist
der
Leichtsinn
E
la
strada
della
virtù
Der
Weg
zur
Tugend
Litigare
litigare
Streiten,
streiten
Per
amarsi
sempre
più
Um
sich
immer
mehr
zu
lieben
Ma
girando
la
mia
terra
Aber
beim
Bereisen
meiner
Welt
Io
mi
sono
convinta
che
Habe
ich
mich
davon
überzeugt,
dass
Non
c'è
odio
non
c'è
guerra
Es
keinen
Hass
gibt,
keinen
Krieg
Quando
a
letto
l'amore
c'è
Wenn
im
Bett
die
Liebe
ist
Com'è
bello
far
l'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
Com'è
bello
far
l'amore
io
son
pronta,
e
tu?
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
ich
bin
bereit,
und
du?
Tanti
auguri
a
chi
tanti
amanti
ha
Herzlichen
Glückwunsch
an
die,
die
viele
Liebhaber
hat
Tanti
auguri
in
campagna
ed
in
città
Herzlichen
Glückwunsch
auf
dem
Land
und
in
der
Stadt
Com'è
bello
far
I'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
L'importante
e
farlo
sempre
con
chi
hai
voglia
tu
Wichtig
ist
nur,
es
immer
mit
dem
zu
tun,
auf
den
du
Lust
hast
E
se
ti
lascia
lo
sai
che
si
fa
Und
wenn
er
dich
verlässt,
weißt
du
ja,
was
man
macht
Trovi
un
altro
più
bello
Du
findest
einen
anderen,
schöneren
Che
problemi
non
ha
Der
keine
Probleme
hat
Com'è
bello
far
l'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
Com'è
bello
far
l'amore
io
son
pronta,
e
tu?
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
ich
bin
bereit,
und
du?
Tanti
auguri
a
chi
tanti
amanti
ha
Herzlichen
Glückwunsch
an
die,
die
viele
Liebhaber
hat
Tanti
auguri
in
campagna
ed
in
città
Herzlichen
Glückwunsch
auf
dem
Land
und
in
der
Stadt
Com'è
bello
far
I'amore
da
Trieste
in
giù
Wie
schön
ist
es,
Liebe
zu
machen,
von
Triest
südwärts
L'importante
e
farlo
sempre
con
chi
hai
voglia
tu
Wichtig
ist
nur,
es
immer
mit
dem
zu
tun,
auf
den
du
Lust
hast
E
se
ti
lascia
lo
sai
che
si
fa
Und
wenn
er
dich
verlässt,
weißt
du
ja,
was
man
macht
Trovi
un
altro
più
bello
Du
findest
einen
anderen,
schöneren
Che
problemi
non
ha
Der
keine
Probleme
hat
Trovi
un
altro
più
bello
Du
findest
einen
anderen,
schöneren
Che
problemi
non
ha
Der
keine
Probleme
hat
Trovi
un
altro
più
bello
Du
findest
einen
anderen,
schöneren
Che
problemi
non
ha
Der
keine
Probleme
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Pace, Manuel Diaz Martinez, Giandomenico Boncompagni, Paolo Ormi
Альбом
Fiesta
дата релиза
29-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.