Raffaella Carrà - Vi Dirò La Verità - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raffaella Carrà - Vi Dirò La Verità




Vi Dirò La Verità
Я скажу тебе правду
Vi dirò la verità
Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
Era d'estate e di sera lo incontrai
Это было летом, когда я встретилась с тобой вечером
Vicino al mare, vicino al mare
Возле моря, возле моря
Io gli parlai, lui mi capì
Я заговорила с тобой, ты меня понял
Sembrava che aspettasse me
Казалось, ты ждал меня
Vi dirò la verità
Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
Vi dirò la verità
Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
Lui mi promise mari e monti e fedeltà
Ты обещал мне моря и горы и верность
Sempre fedeltà, per l'eternità
Вечную верность, на всю жизнь
Lui mi promise questo e ancor di più
Ты обещал мне это и еще больше
Ma non ho visto mari, monti e fedeltà
Но я не видела ни морей, ни гор, ни верности
Vi dirò la verità
Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
Vi dirò la verità
Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
E allora io che vedevo solo lui
И тогда я, которая видела только тебя
Gli ripetevo, gli ripetevo
Повторяла и повторяла тебе
"Caro, capisci che non si può
"Дорогой, ты же понимаешь, что так нельзя
Così non va, così non va"
Так не пойдет, так не пойдет"
Ah! Vi dirò la verità
Ах! Я скажу тебе правду
Mi vergogno, ma è la verità
Мне стыдно, но это правда
Lui mi promise mari e monti e fedeltà
Ты обещал мне моря и горы и верность
Sempre fedeltà, per l'eternità
Вечную верность, на всю жизнь
Lui mi promise questo e ancor di più
Ты обещал мне это и еще больше
Ma non ho visto mari, monti e fedeltà
Но я не видела ни морей, ни гор, ни верности
Io vi ho detto la verità
Я сказала тебе правду
Ma qualcuno la conosce già
Но кто-то ее уже знает





Авторы: Francesco Pisano, Giandomencio Boncompagni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.