Текст и перевод песни Raffaello - Ma che favola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma che favola
Какая же ты сказка
E
ti
guardo
mentre
piano
cade
giù
И
я
смотрю,
как
медленно
падает
вниз
Il
vestito
e
tiri
fuori
quel
che
hai
Твое
платье,
и
ты
показываешь,
что
скрываешь,
Ma
che
brividi
mi
dai
Какие
же
мурашки
ты
мне
даришь
Nei
tuoi
sguardi
sensuali
che
mi
fai
Своими
чувственными
взглядами,
что
бросаешь
на
меня.
Sembra
come
bere
un
litro
di
caffè
Словно
литр
кофе
выпил
я,
Quando
lentamente
ti
avvicini
a
me
Когда
ты
медленно
приближаешься
ко
мне.
Eccitato
più
che
mai
Взволнованный,
как
никогда,
Che
emozioni
che
mi
dai
Какие
эмоции
ты
мне
даришь.
Voglio
te
che
bella
sei
Хочу
тебя,
какая
ты
красивая,
Sono
pronto
per
averti
adesso
vai
Я
готов
обладать
тобой,
давай
же.
Ma
che
favola
che
sei
Какая
же
ты
сказка,
Sento
esplodere
il
mio
cuore
Чувствую,
как
взрывается
мое
сердце,
Quanno
faje
ammor
cu'
me
Когда
ты
занимаешься
любовью
со
мной.
Sensazioni
che
mi
prendono
e
mi
fanno
andare
su
Ощущения
захватывают
меня
и
поднимают
до
небес.
Fai
respiri
tiri
fuori
Ты
дышишь,
выдыхаешь,
Sussurando
le
parole
quelle
che
non
dici
mai
Шепча
слова,
те,
что
никогда
не
говоришь.
Non
fermarti
amore
dai
Не
останавливайся,
любимая,
давай,
Voglio
tutt
'e
te
staser
Хочу
всю
тебя
сегодня
вечером.
Stringi
forte
più
che
puoi
Обними
крепко,
как
только
можешь,
Damme
'e
vase
tuoje
carnal
Дай
мне
свои
страстные
поцелуи,
Dimme
ancora
ca
sì
'a
mia
Скажи
мне
еще
раз,
что
ты
моя,
Pecchè
tu
sì
tutt
chell
ca
vogl'ì
Потому
что
ты
все,
что
я
хочу.
Come
è
bello
averti
nuda
accanto
a
me
Как
прекрасно
видеть
тебя
обнаженной
рядом
со
мной,
Mentre
le
mie
mani
nei
capelli
tuoi
Пока
мои
руки
в
твоих
волосах.
Ma
che
magica
che
sei
Какая
же
ты
волшебная,
Circ
n'atu
poc
'e
me
Ищи
еще
немного
меня.
Nei
sorrisi
che
mi
fai
В
улыбках,
что
ты
мне
даришь,
Sono
pronto
a
darti
quello
che
tu
vuoi
Я
готов
дать
тебе
все,
что
ты
хочешь.
Ma
che
favola
che
sei
Какая
же
ты
сказка,
Sento
esplodere
il
mio
cuore
Чувствую,
как
взрывается
мое
сердце,
Quanno
faje
ammor
cu'
me
Когда
ты
занимаешься
любовью
со
мной.
Sensazioni
che
mi
prendono
e
mi
fanno
andare
su
Ощущения
захватывают
меня
и
поднимают
до
небес.
Fai
respiri
tiri
fuori
Ты
дышишь,
выдыхаешь,
Sussurando
le
parole
quelle
che
non
dici
mai
Шепча
слова,
те,
что
никогда
не
говоришь.
Non
fermarti
amore
dai
Не
останавливайся,
любимая,
давай,
Voglio
tutt
'e
te
staser
Хочу
всю
тебя
сегодня
вечером.
Stringi
forte
più
che
puoi
Обними
крепко,
как
только
можешь,
Damme
'e
vase
tuoje
carnal
Дай
мне
свои
страстные
поцелуи,
Dimme
ancora
ca
sì
'a
mia
Скажи
мне
еще
раз,
что
ты
моя,
Pecchè
tu
sì
tutt
chell
ca
vogl'ì
Потому
что
ты
все,
что
я
хочу.
Vogl'ì,
vogl'ì
Хочу,
хочу.
Ma
che
favola
che
sei
Какая
же
ты
сказка,
Sento
esplodere
il
mio
cuore
Чувствую,
как
взрывается
мое
сердце,
Quanno
faje
ammor
cu'
me
Когда
ты
занимаешься
любовью
со
мной.
Sensazioni
che
mi
prendono
e
mi
fanno
andare
su
Ощущения
захватывают
меня
и
поднимают
до
небес.
Fai
respiri
tiri
fuori
Ты
дышишь,
выдыхаешь,
Sussurando
le
parole
quelle
che
non
dici
mai
Шепча
слова,
те,
что
никогда
не
говоришь.
Non
fermarti
amore
dai
Не
останавливайся,
любимая,
давай,
Voglio
tutt
'e
te
staser
Хочу
всю
тебя
сегодня
вечером.
Stringi
forte
più
che
puoi
Обними
крепко,
как
только
можешь,
Damme
'e
vase
tuoje
carnal
Дай
мне
свои
страстные
поцелуи,
Dimme
ancora
ca
sì
'a
mia
Скажи
мне
еще
раз,
что
ты
моя,
Pecchè
tu
sì
tutt
chell
ca
vogl'ì
Потому
что
ты
все,
что
я
хочу.
Vogl'ì,
vogl'ì,
vogl'ììììì
Хочу,
хочу,
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Buccino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.