Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Ama (Nobody Loves You)
Niemand Liebt Dich (Nobody Loves You)
Te
dices
a
ti
Du
sagst
dir,
Que
eres
tan
linda,
que
no
me
precisas
dass
du
so
hübsch
bist,
dass
du
mich
nicht
brauchst.
Y
cuando
trátas
de
dejarme,
Und
wenn
du
versuchst,
mich
zu
verlassen,
Te
das
cuenta
que
no
es
tan
fácil
merkst
du,
dass
es
nicht
so
einfach
ist.
Piensas
que
me
engañas
Du
denkst,
du
betrügst
mich,
Al
negar
tódo
lo
que
sientes,
indem
du
alles
leugnest,
was
du
fühlst,
Pero
no
cómpro
lo
que
vendes
no
no
aber
ich
kaufe
dir
das
nicht
ab,
nein
nein.
Es
que
nadie
te
áma
Denn
niemand
liebt
dich
Porque
nadie
te
cónoce
Weil
niemand
dich
kennt
Nobody
loves
you
like
I
do
Nobody
loves
you
like
I
do.
Dijíste
a
todos
Du
hast
allen
erzählt,
Que
yo
solo
era
un
pasatiempo
que
solo
usaste
mi
cuerpo
dass
ich
nur
ein
Zeitvertreib
war,
dass
du
nur
meinen
Körper
benutzt
hast.
Que
te
exitaba
pero
no
llegabas
Dass
es
dich
erregt
hat,
aber
du
nicht
zum
Höhepunkt
kamst.
Pero
en
tus
ojos
Aber
in
deinen
Augen,
Lo
sentia
tambien
fühlte
ich
es
auch,
Al
caer
tu
disfraz
als
deine
Maske
fiel
Y
encontrarte
und
ich
dich
fand.
No
le
diré
a
nadie
Ich
werde
es
niemandem
erzählen,
Pero
los
dos
aber
wir
beide
Sabemos
la
verdad
kennen
die
Wahrheit.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich
Porque
nadie
te
conoce
Weil
niemand
dich
kennt
Nobody
loves
you
like
I
do
Nobody
loves
you
like
I
do.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Te
crees
tan
joven,
Du
hältst
dich
für
so
jung,
A
tiempo
de
descubrir
todo
lo
que
quieres.
rechtzeitig,
um
alles
zu
entdecken,
was
du
willst.
Pero
espera
mucho
y
sabras
Aber
warte
lange
und
du
wirst
wissen,
Que
lo
nuestro
ya
se
ha
ido
dass
das,
was
wir
hatten,
schon
vorbei
ist.
No
aguantaré
siempre
Ich
werde
nicht
ewig
aushalten,
No
esperare
toda
mi
vida
ich
werde
nicht
mein
ganzes
Leben
warten,
Para
que
te
des
cuenta
damit
du
merkst,
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich
Porque
nadie
te
conoce
Weil
niemand
dich
kennt,
Justo
como
yo
genau
wie
ich.
Nobody
loves
you
like
I
do
Nobody
loves
you
like
I
do.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Nadie
te
ama
Niemand
liebt
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafferty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.