Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Dan Api
Wasser und Feuer
Apa
maumu?
Was
willst
du?
S'lalu
saja
menjadi
Es
wird
immer
Satu
masalah
yang
tak
kunjung
henti
ein
Problem,
das
nicht
aufhört.
Bukan
maksudku
Nicht
meine
Absicht,
Bukan
maksudmu
nicht
deine
Absicht,
Meributkan
hal
yang
itu-itu
saja
über
dieselben
Dinge
zu
streiten.
Mengapa
kita
saling
membenci?
Warum
hassen
wir
uns
gegenseitig?
Awalnya
kita
s'lalu
memberi
Anfangs
haben
wir
uns
immer
gegeben.
Apakah
mungkin
hati
yang
murni
Ist
es
möglich,
dass
ein
reines
Herz
Sudah
cukup
berarti?
schon
genug
bedeutet?
Ataukah
kita
belum
mencoba
Oder
haben
wir
noch
nicht
versucht,
Memberi
waktu
pada
logika?
der
Logik
Zeit
zu
geben?
Jangan
seperti
selama
ini
Nicht
wie
bisher,
Hidup
bagaikan
air
dan
api
das
Leben
ist
wie
Wasser
und
Feuer.
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Bukan
maksudku
(o,
o)
Nicht
meine
Absicht
(o,
o)
Bukan
maksudmu
(o,
o)
Nicht
deine
Absicht
(o,
o)
Meributkan
hal
yang
itu-itu
saja
über
dieselben
Dinge
zu
streiten.
Mengapa
kita
saling
membenci?
Warum
hassen
wir
uns
gegenseitig?
Awalnya
kita
s'lalu
memberi
Anfangs
haben
wir
uns
immer
gegeben.
Apakah
mungkin
hati
yang
murni
Ist
es
möglich,
dass
ein
reines
Herz
Sudah
cukup
berarti?
schon
genug
bedeutet?
Ataukah
kita
belum
mencoba
Oder
haben
wir
noch
nicht
versucht,
Memberi
waktu
pada
logika?
der
Logik
Zeit
zu
geben?
Jangan
seperti
selama
ini
Nicht
wie
bisher,
Hidup
bagaikan
air
dan
api
das
Leben
ist
wie
Wasser
und
Feuer.
(Mengapa
kita
saling
membenci?)
(Warum
hassen
wir
uns
gegenseitig?)
(Awalnya
kita
s'lalu
memberi
(Anfangs
haben
wir
uns
immer
gegeben)
(Apakah
mungkin
hati
yang
murni)
(Ist
es
möglich,
dass
ein
reines
Herz)
(Sudah
cukup
berarti,
sudah
cukup
berarti?)
(schon
genug
bedeutet,
schon
genug
bedeutet?)
Mengapa
kita
saling
membenci?
Warum
hassen
wir
uns
gegenseitig?
Awalnya
kita
s'lalu
memberi
Anfangs
haben
wir
uns
immer
gegeben.
Apakah
mungkin
hati
yang
murni
Ist
es
möglich,
dass
ein
reines
Herz
Sudah
cukup
berarti?
schon
genug
bedeutet?
Ataukah
kita
belum
mencoba
Oder
haben
wir
noch
nicht
versucht,
Memberi
waktu
pada
logika?
der
Logik
Zeit
zu
geben?
Jangan
seperti
selama
ini
Nicht
wie
bisher,
Hidup
bagaikan
(air
dan
api)
das
Leben
ist
wie
(Wasser
und
Feuer).
Mengapa
kita
saling
membenci?
Warum
hassen
wir
uns
gegenseitig?
Awalnya
kita
s'lalu
memberi
Anfangs
haben
wir
uns
immer
gegeben.
Apakah
mungkin
hati
yang
murni
Ist
es
möglich,
dass
ein
reines
Herz
Sudah
cukup
berarti?
schon
genug
bedeutet?
Ataukah
kita
belum
mencoba
Oder
haben
wir
noch
nicht
versucht,
Memberi
waktu
pada
logika?
der
Logik
Zeit
zu
geben?
Jangan
seperti
selama
ini
Nicht
wie
bisher,
Hidup
bagaikan,
hidup
bagaikan
air
dan
api
das
Leben
ist
wie,
das
Leben
ist
wie
Wasser
und
Feuer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Amil Hussein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.