Текст и перевод песни Raffi - Garden Song
Someday,
I'm
gonna
live
Когда-нибудь
я
буду
жить.
In
your
house
up
on
the
hill
В
твоем
доме
на
холме.
And
when
your
skinhead
neighbor
goes
missing
И
когда
твой
сосед
скинхед
исчезнет
I'll
plant
a
garden
in
the
yard,
then
Я
посажу
сад
во
дворе.
They're
gluing
in
roses
on
a
flatbed
Они
приклеивают
розы
на
планшетку.
You
should
see
it
Ты
должен
увидеть
это.
I
mean
thousands
Я
имею
в
виду
тысячи.
I
grew
up
here
till
it
all
went
up
in
flames
Я
рос
здесь,
пока
все
не
сгорело
дотла.
Except
the
notches
and
the
door
frames
Кроме
зарубок
и
дверных
рам.
I
don't
know
when
you
got
taller
Я
не
знаю,
когда
ты
стала
выше.
See
your
reflection
in
the
water
Посмотри
на
свое
отражение
в
воде.
Off
the
bridge
at
the
Huntington
С
моста
в
Хантингтоне.
I
hopped
the
fence
when
I
was
seventeen
Я
перелез
через
забор,
когда
мне
было
семнадцать.
Then
I
knew
Тогда
я
понял.
What
I
wanted
Чего
я
хотел?
And
when
I
grow
up
А
когда
я
вырасту
I'm
gonna
look
up
from
my
phone
and
see
my
life
Я
оторвусь
от
телефона
и
посмотрю
на
свою
жизнь.
And
it's
gonna
be
just
like
И
все
будет
так
же,
как
...
My
recurring
dream
Мой
повторяющийся
сон
I'm
at
the
movies
Я
в
кино.
I
don't
remember
what
I'm
seeing
Я
не
помню,
что
я
вижу.
The
screen
turns
in
to
a
tidal
wave
Экран
превращается
в
приливную
волну,
Then
it's
a
dorm
room
затем
это
комната
в
общежитии.
Like
a
hedge
maze
Как
лабиринт
живой
изгороди.
And
when
I
find
you,
you
touch
my
leg
И
когда
я
найду
тебя,
ты
коснешься
моей
ноги.
And
I
insist
И
я
настаиваю
But
I
wake
up
before
we
do
it
Но
я
просыпаюсь
прежде,
чем
мы
это
делаем.
I
don't
know
how
but
I'm
taller
Не
знаю
как
но
я
выше
It
must
be
something
in
the
water
Должно
быть
что
то
в
воде
Everything's
growing
in
our
garden
Все
растет
в
нашем
саду.
You
don't
have
to
know
that
it's
haunted
Тебе
не
обязательно
знать,
что
здесь
водятся
привидения.
The
doctor
put
her
hands
over
my
liver
Доктор
положила
руки
на
мою
печень.
And
she
told
me
my
resentments
getting
smaller
И
она
сказала
мне,
что
мое
негодование
уменьшается.
No
I'm
not
afraid
of
hard
work
Нет
я
не
боюсь
тяжелой
работы
And
I
did
everything
I
want
И
я
сделал
все,
что
хотел.
I
have
everything
I
wanted
У
меня
есть
все,
что
я
хотел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mallett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.