Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berhembus
angin
malam,
mencekam
Der
Nachtwind
weht,
so
beklemmend
Menghempas,
membelai
wajah
ayu
Er
peitscht,
streichelt
dein
schönes
Gesicht
Itulah
kenangan
yang
terakhir
Das
ist
die
letzte
Erinnerung
Kudekati
dirimu,
kau
diam
Ich
nähere
mich
dir,
du
schweigst
Tersungging
senyuman
di
bibirmu
Ein
Lächeln
liegt
auf
deinen
Lippen
Itulah
senyuman
yang
terakhir
Das
ist
das
letzte
Lächeln
Diiringi
gemuruh
angin
Begleitet
vom
Dröhnen
des
Windes
Meniup
daun-daun
Der
die
Blätter
weht
Alam
yang
jadi
saksi
Die
Natur
ist
Zeuge
Kau
serahkan
jiwa
raga
Dass
du
dich
ganz
hingibst
Angin
tetap
berhembus
tak
henti
Der
Wind
weht
unaufhörlich
weiter
Walaupun
sampai
akhir
hidupku
Auch
bis
zum
Ende
meines
Lebens
Tapi
tak
lagi
kau
berada
Doch
nicht
mehr
bist
du
Di
sisiku
An
meiner
Seite
Diiringi
gemuruh
angin
Begleitet
vom
Dröhnen
des
Windes
Meniup
daun-daun
Der
die
Blätter
weht
Alam
yang
jadi
saksi
Die
Natur
ist
Zeuge
Kau
serahkan
jiwa
raga
Dass
du
dich
ganz
hingibst
Angin
tetap
berhembus
tak
henti
Der
Wind
weht
unaufhörlich
weiter
Hanyalah
kenangan
yang
abadi
Nur
ewige
Erinnerungen
bleiben
Oh,
angin
malam,
bawa
daku
Oh
Nachtwind,
nimm
mich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aloysius Riyanto Daljono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.