Raft feat. Claudio - Apocalipsis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raft feat. Claudio - Apocalipsis




Apocalipsis
Apocalypse
Y ya no vale la pena
You're not worth it anymore
me quieres pero a penas.
You love me but only scarcely.
No, ya vale la pena.
No, you're not worth it anymore.
Ya no me importa que te duela
I don't care about hurting you anymore
Y se siente tan bien,
And it feels so good,
Pero me hace tan mal.
But it hurts me so bad.
Voy a dejar el pasado atrás.
I'm going to leave the past behind.
Y se siente tan bien,
And it feels so good,
Pero me hace tan mal.
But it hurts me so bad.
Voy a dejar el pasado atrás.
I'm going to leave the past behind.
Yo te quería tanto, ahora solo en el cuarto.
I loved you so much, now I'm just in my room.
Veo sólo como sol se lleva días que perdieron encanto.
I only see how the sun carries away the days that have lost their charm.
Y partieron en llanto, ni siquiera cuánto,
And they left in tears, I don't even know how much,
En lo obscuro de este corazón que esta vida sin manto.
In the darkness of this heart that this life without a cloak.
Lo creíamos sencillo, un amor amarillo,
We thought it was simple, a yellow love,
Yo tan Álvaro Díaz, tan Álvaro Carrillo.
Me so Álvaro Díaz, you so Álvaro Carrillo.
Al pasar de los tiempos, a pesar de los besos,
As time goes by, despite the kisses,
Ya no somos el viento, ya no somos na' de eso.
We are no longer the wind, we are no longer anything like that.
No quisimos escribir la historia
We didn't want to write the story
Que pudo haber sido y que no fue nada.
That could have been and wasn't.
Y todo lo que sentimos, lo que bien dijimos,
And everything we felt, what we said so well,
¿Dime que' fue?
Tell me what was it?
Una parte de lo que yo soy
A part of who I am
Se quedó en tu ojos atada.
Got tied up in your eyes.
No se' si pueda librarme de ti
I don't know if I can get rid of you
Pero créeme que voy a estar bien.
But believe me, I'm going to be fine.
Y ya no vale la pena
And you're not worth it anymore
me quieres pero a penas.
You love me but only scarcely.
Y ya no vale la pena,
And you're not worth it anymore,
Ya no me importa que te duela
I don't care about hurting you anymore
Y se siente tan bien,
And it feels so good,
Pero me hace tan mal.
But it hurts me so bad.
Voy a dejar el pasado atrás.
I'm going to leave the past behind.
Y se siente tan bien,
And it feels so good,
Pero me hace tan mal.
But it hurts me so bad.
Voy a dejar el pasado atrás.
I'm going to leave the past behind.





Авторы: Andrea Daglio Erazo, Aural Music Studio, Claudio Brambilla Cortés, Lorenzo Eduardo Rodríguez Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.