Raft feat. Claudio - Apocalipsis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raft feat. Claudio - Apocalipsis




Apocalipsis
Апокалипсис
Y ya no vale la pena
И это уже не стоит того,
me quieres pero a penas.
Ты любишь меня, но едва ли.
No, ya vale la pena.
Нет, это уже не стоит того.
Ya no me importa que te duela
Мне уже все равно, что тебе больно.
Y se siente tan bien,
И это так хорошо,
Pero me hace tan mal.
Но мне так плохо.
Voy a dejar el pasado atrás.
Я собираюсь оставить прошлое позади.
Y se siente tan bien,
И это так хорошо,
Pero me hace tan mal.
Но мне так плохо.
Voy a dejar el pasado atrás.
Я собираюсь оставить прошлое позади.
Yo te quería tanto, ahora solo en el cuarto.
Я так любил тебя, а теперь только в комнате
Veo sólo como sol se lleva días que perdieron encanto.
Вижу, как солнце забирает дни, потерявшие очарование.
Y partieron en llanto, ni siquiera cuánto,
И они ушли в слезах, я даже не знаю, сколько,
En lo obscuro de este corazón que esta vida sin manto.
Во тьме этого сердца, этой жизни без защиты.
Lo creíamos sencillo, un amor amarillo,
Мы думали, что это просто, желтая любовь,
Yo tan Álvaro Díaz, tan Álvaro Carrillo.
Я такой Альваро Диас, ты такая Альваро Каррильо.
Al pasar de los tiempos, a pesar de los besos,
С течением времени, несмотря на поцелуи,
Ya no somos el viento, ya no somos na' de eso.
Мы больше не ветер, мы больше не то, что были.
No quisimos escribir la historia
Мы не хотели писать историю,
Que pudo haber sido y que no fue nada.
Которая могла бы быть, но так и не стала ничем.
Y todo lo que sentimos, lo que bien dijimos,
И все, что мы чувствовали, все, что мы говорили,
¿Dime que' fue?
Скажи мне, что это было?
Una parte de lo que yo soy
Часть меня
Se quedó en tu ojos atada.
Осталась в твоих глазах.
No se' si pueda librarme de ti
Не знаю, смогу ли я освободиться от тебя,
Pero créeme que voy a estar bien.
Но поверь, со мной все будет хорошо.
Y ya no vale la pena
И это уже не стоит того,
me quieres pero a penas.
Ты любишь меня, но едва ли.
Y ya no vale la pena,
И это уже не стоит того,
Ya no me importa que te duela
Мне уже все равно, что тебе больно.
Y se siente tan bien,
И это так хорошо,
Pero me hace tan mal.
Но мне так плохо.
Voy a dejar el pasado atrás.
Я собираюсь оставить прошлое позади.
Y se siente tan bien,
И это так хорошо,
Pero me hace tan mal.
Но мне так плохо.
Voy a dejar el pasado atrás.
Я собираюсь оставить прошлое позади.





Авторы: Andrea Daglio Erazo, Aural Music Studio, Claudio Brambilla Cortés, Lorenzo Eduardo Rodríguez Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.