Raftaar & Jyotica Tangri - Woh Chori - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raftaar & Jyotica Tangri - Woh Chori




Woh Chori
That Girl
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...
Woh chori, badi dangerous!
That girl, she's so dangerous!
Woh chori, mysterious!
That girl, mysterious!
Woh chori, injurious!
That girl, injurious!
Woh chori
That girl
Woh gori gori chori, badi dangerous
That fair girl, she's so dangerous
Woh chori, mysterious
That girl, mysterious
Woh chori, injurious
That girl, injurious
Woh chori woh gori gori
That girl, that fair girl
She is the best baakiyon ko ghar bhej do
She's the best, send the rest home
Meri banegi ye, isko na dekho
She'll be mine, don't even look at her
Gola bomb ka puff hai ye dum ka
She's a bombshell, full of fire
Sukoon jaise sardi mein peeya maine rum
Like the comfort of rum in the winter chill
Thoda num hoon slow kar deti hai
I'm a little numb, she slows me down
Paas aake jab no kar deti hai
When she comes close and says no
Feeling saari low kar deti hai
She brings all my feelings low
Ego mere aage jab show kar deti hai
When she shows her ego in front of me
Mere andar ka shayar jaga ke lagati hai fire
The poet within me awakens, she sets me on fire
Woh jalwe dikha ke
She shows her magic
Bulati mujhe aur apne bina shor kare
Calls me to her, silently
Aankhon mein aankhein mila ke
Locking eyes with me
Bang bang boom boom bada bang bang
Bang bang boom boom, such a big bang bang
Iske aage fail mere saare plan
All my plans fail in front of her
Seena thokk ke bolun beat rok ke
I say with my chest puffed out, stopping the beat
Banke rahunga baby tera man
Baby, I'll always be your man
Woh chori, badi dangerous!
That girl, she's so dangerous!
Woh chori, mysterious!
That girl, mysterious!
Woh chori, injurious!
That girl, injurious!
Woh chori
That girl
Woh gori gori chori, badi dangerous
That fair girl, she's so dangerous
Woh chori, mysterious
That girl, mysterious
Woh chori, injurious
That girl, injurious
Woh chori woh gori gori
That girl, that fair girl
Mashuka mashuka main premika re premika
My beloved, my sweetheart, oh my love, my love
Tujhko mill jaaungi jo kismat mein teri ho likha
I will find you if it's written in your destiny
Afsana afsana asaan nahi mujhko paana
My story, my story, it's not easy to get me
Thoda tadpaaungi, tu pehla nahi hai deewana
I'll make you wait a bit, you're not the first one crazy for me
Main chori, jaanlewa hoon
I'm a girl, I'm lethal
Main chori, dil main le jaaun
I'm a girl, I'll steal your heart
Main chori, dilnasheen banke
I'm a girl, becoming your heart's desire
Dilbaro ke dil ko tadpaaun
I'll make the hearts of lovers ache
Woh chori, badi dangerous!
That girl, she's so dangerous!
Woh chori, mysterious!
That girl, mysterious!
Woh chori, injurious!
That girl, injurious!
Woh chori woh gori gori chori, badi dangerous
That girl, that fair girl, she's so dangerous
Woh chori, mysterious
That girl, mysterious
Woh chori, injurious
That girl, injurious
Woh chori woh gori gori
That girl, that fair girl
Mohtarma mat ghabra
My lady, don't worry
Mat sharma, mat katra
Don't be shy, don't hesitate
Mujhse nahi hai tujhe koi khatra
You have no danger from me
Mujhko toh tera dhyan hai rakhna
I just want to take care of you
Hey meri kar kadar jaan
Hey, appreciate me, my dear
Main hoon tera kadardaan
I am your admirer
Baakiyon ko
Forget the others
Main hoon tera lover jaan
I am your lover, my dear
Hey hey!
Hey hey!
Na karegi tu agar jaan
If you don't, my love
Toota jo sabar
If my patience breaks
Khud ki khod lunga kabar jaan
I'll dig my own grave, my love
Tu karti hai itt itt
You do this and that
Deti mujhe trip trip
You give me a trip
Ho jata main flip flip
I go flip flip
Chik chik karne wali na chick tu
You're not just any chick
Baby tu hai bomb zara tick tick tick
Baby, you're a bomb, ticking tick tick
Woh chori, badi dangerous!
That girl, she's so dangerous!
Woh chori, mysterious!
That girl, mysterious!
Woh chori, injurious!
That girl, injurious!
Woh chori woh gori gori chori, badi dangerous
That girl, that fair girl, she's so dangerous
Woh chori, mysterious
That girl, mysterious
Woh chori, injurious
That girl, injurious
Woh chori woh gori gori
That girl, that fair girl
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...
Haaye marhaba...
Oh hello...





Авторы: Raftaar

Raftaar & Jyotica Tangri - Zero to Infinity
Альбом
Zero to Infinity
дата релиза
30-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.