Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AndhaDhun Title Track
AndhaDhun Title Track
शक
ने
सबको
जकड़ा
है
Doubt
has
gripped
everyone,
सच
ने
सबको
पकड़ा
है
Truth
has
caught
everyone,
बचना
सबका
मुश्किल
है
Escape
is
difficult
for
all,
सबका
सबसे
लफड़ा
है
Everyone's
got
a
problem,
girl,
हवा
में
सबको
ट्यून
दिखे
Everyone
sees
a
tune
in
the
air,
सीने
पे
नाखून
दिखे
Claws
on
their
chest
they
bear,
दिन
में
सबको
मून
दिखे
Everyone
sees
the
moon
in
the
day,
जब
अंधे
को
भी
खून
दिखे
When
even
the
blind
see
blood,
they
say.
अँधा
बोले
मैंने
देखा
The
blind
man
says,
"I've
seen,"
अंधे
की
ना
सुन.
Don't
listen
to
the
blind
man,
queen.
बाजे
रे
बाजे
रे
बाजे
रे
Play
on,
play
on,
play
on,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind.
इसकी
किस्मत
लिखनी
है
Her
fate
is
to
be
written,
ज़ल्दी
से
तू
चोक
ला
Quickly,
bring
the
choke,
kitten,
लिख
के
मिटा
दूंगा
और
I'll
write
and
erase
it,
and
तू
पायेगा
रोक
ना
You
won't
be
able
to
stop
it,
understand?
इसका
अब
खून
चुसना
है
Her
blood
must
now
be
sucked,
ज़ल्दी
से
जोंक
ला
Quickly,
bring
the
leech,
my
duck,
सिस्टम
का
ना
डर
है
No
fear
of
the
system
I've
got,
क्योंकि
सिस्टम
पूरा
खोखला
Because
the
system
is
completely
hollow,
what?
आँखों
में
पट्टी
हे
A
blindfold
on
my
eyes,
धुल
और
मट्टी
हे
Dust
and
grime
arise,
कोई
ना
भोंकेगा
No
one
will
bark,
मैंने
सबको
डाल
दी
हड्डी
हे
I've
thrown
everyone
a
bone,
mark.
रूम
में
करलूं
खून
I'll
make
blood
flow
in
the
room,
अरे
कानून
को
कौन
बताएगा
Oh,
who
will
tell
the
law,
my
bloom?
कानून
के
पास
जो
जायेगा
Whoever
goes
to
the
law's
side,
वो
अँधा
होके
आयेगा
Will
come
back
blinded,
with
nowhere
to
hide.
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind.
लुका
छुपी
आँखमिचोली
Hide
and
seek,
blind
man's
bluff,
खेल
ये
ऐसा
होना
है
This
is
how
the
game
must
run,
enough,
गोल-गोल
दुनिया
है
The
world
is
round,
you
see,
छुपने
का
न
कोना
है
There's
no
corner
to
hide,
not
for
me,
आँखमिच
कर
दूध
पिए
Close
your
eyes
and
drink
your
milk,
बिल्ली
समझे
सब
अंधे
हैं
The
cat
thinks
everyone's
blind,
like
silk,
दुनिया
देख
के
हंसती
है
The
world
laughs
as
it
sees,
सब
जाने
गंदे
धन्धे
हैं
Everyone
knows
these
dirty
deeds,
बंद
आँख
बंद
मुह
Closed
eyes,
closed
mouth,
कर
तान
खड़े
तू
भी
ये
सुन
Listen
to
this,
you
uncouth.
बाजे
रे
बाजे
रे
बाजे
रे
Play
on,
play
on,
play
on,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind,
बाजे
रे
अँधाधुंध
Play
on,
recklessly
blind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raftaar, Girish Nakod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.