Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
when
you
think
Und
wenn
du
denkst
You
think
some
thoughts
Denkst
du
ein
paar
Gedanken
You
think
some
thoughts
Denkst
du
ein
paar
Gedanken
And
then
you
let
them
go
Und
dann
lässt
du
sie
gehen
Float
away
in
a
stream
Treiben
in
einem
Strom
davon
They
take
their
leave
so
fastily
Sie
verschwinden
so
eilig
They
were
here,
but
now
they're
gone
Sie
waren
hier,
doch
jetzt
sind
sie
fort
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
Where
did
you
go?
Wohin
seid
ihr
gegangen?
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
Where
did
you
go?
Wohin
seid
ihr
gegangen?
Did
you
go?
Seid
ihr
gegangen?
Oh
I
need
some
paper
Oh,
ich
brauche
Papier
There's
a
man
by
the
lake
Da
ist
ein
Mann
am
See
He
spends
his
days
in
shifty
ways
Er
verbringt
seine
Tage
auf
zwielichtige
Weise
Catching
rays
Fängt
Strahlen
ein
(Suspicious)
(Verdächtig)
And
of
course
it's
the
lake
Und
natürlich
ist
es
der
See
It's
filled
by
the
stream
Er
wird
vom
Strom
gespeist
That
carried
your
thoughts
away
Der
deine
Gedanken
davontrug
(Malicious)
(Hinterhältig)
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
Where
did
you
go?
Wohin
seid
ihr
gegangen?
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
You
mother
fuckers
Ihr
Mistkerle
Where
did
you
go?
Wohin
seid
ihr
gegangen?
Did
you
go?
Seid
ihr
gegangen?
Oh
I
need
some
paper
Oh,
ich
brauche
Papier
I
need
paper,
I
need
paper,
I
need
paper
Ich
brauche
Papier,
ich
brauche
Papier,
ich
brauche
Papier
To
keep
my
thoughts
from
going
away
Damit
meine
Gedanken
nicht
fortgehen
To
keep
my
thoughts
from
blowing
away
Damit
meine
Gedanken
nicht
verwehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Rafter Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.