Rag'n'Bone Man - Somewhere Along the Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rag'n'Bone Man - Somewhere Along the Way




Nice
Ницца
Nobody has ever signed me a part
Никто никогда не подписывал мне контракт на роль
You know what I mean, a pat
Ты знаешь, что я имею в виду, похлопывание
When it comes to that part, I want you to go
Когда дело дойдет до этой части, я хочу, чтобы ты ушел
Don't do that 'cause I won't, I won't get there, I'll never do
Не делай этого, потому что я не буду, я не доберусь туда, я никогда не сделаю
I could never do it, that's not my deal
Я никогда не смог бы этого сделать, это не мое дело
You know I played in an art box band, you know?
Ты знаешь, что я играл в группе art box, понимаешь?
I played a tambourine, I couldn't cut it on the guitar
Я играл на бубне, но не мог переиграть его на гитаре
I'll try, you ready? (Yeah)
Я попробую, ты готов? (Да)
I'll start
Я начну
One, two, three
Раз, два, три
See? You see what I mean?
Видишь? Вы понимаете, что я имею в виду?
Could be born on the same road
Могли бы родиться на той же дороге
And never know each other's name
И никогда не узнаем имен друг друга
We were told we were different
Нам говорили, что мы другие
Somewhere along the way
Где-то по пути
We look up at the same moon
Мы смотрим на одну и ту же луну
Staring at the stars above
Смотрю на звезды над головой
Then we ask, what would happen
Тогда мы спрашиваем, что бы произошло
If our paths would accidentally cross?
Если бы наши пути случайно пересеклись?
Somewhere, somewhere along the way
Где-то, где-то по пути
If I could do this by myself
Если бы я мог сделать это сам
I wouldn't ask for your help
Я бы не стал просить вас о помощи
I know it's foolish, I feel stupid
Я знаю, это глупо, я чувствую себя глупо
To let my pride in the way, in the way
Позволить моей гордости встать на пути, на пути
It always happens
Это всегда случается
Somewhere along the way
Где-то по пути
It always happens
Это всегда случается
Somewhere, somewhere along the way
Где-то, где-то по пути
Could your kindness be your weakness
Может ли ваша доброта быть вашей слабостью
Or could that be your saving grace?
Или, может быть, это твоя спасительная милость?
Do you while away the hours
Вы коротаете часы
With a sad look upon your face?
С печальным выражением на лице?
Did you wake up and smell the flowers
Ты проснулся и почувствовал запах цветов
Somewhere, somewhere along the way?
Где-то, где-то по пути?
If I could do this by myself
Если бы я мог сделать это сам
I wouldn't ask for your help
Я бы не стал просить вас о помощи
I know it's foolish, I feel stupid
Я знаю, это глупо, я чувствую себя глупо
To let my pride in the way, in the way
Позволить моей гордости встать на пути, на пути
But it always happens
Но это всегда случается
Somewhere along the way
Где-то по пути
It always happens
Это всегда случается
Somewhere, somewhere along the way
Где-то, где-то по пути
Somewhere, somewhere
Где-то, где-то
Somewhere, ooh, somewhere
Где-то, о, где-то
Somewhere, somewhere along the way
Где-то, где-то по пути
If I could do this by myself
Если бы я мог сделать это сам
I wouldn't ask for your help
Я бы не стал просить вас о помощи
I know it's foolish, I feel stupid
Я знаю, это глупо, я чувствую себя глупо
To let my pride in the way, in the way
Позволить моей гордости встать на пути, на пути
But it always happens
Но это всегда случается
Somewhere along the way
Где-то по пути
It always happens
Это всегда случается
Somewhere along the way
Где-то по пути
It always happens
Это всегда случается
Somewhere, somewhere along the way
Где-то, где-то по пути





Авторы: Rory Charles Graham, Pat Mclaughlin, Benjamin Charles Jackson-cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.