Текст и перевод песни Rag'n'Bone Man - Changing of the Guard
I
suppose
it′s
time
Думаю,
пришло
время.
Go
to
bed
before
sunrise
Ложись
спать
до
восхода
солнца.
But
how
do
I
break
this
chain,
this
chain?
Но
как
мне
разорвать
эту
цепь,
эту
цепь?
I'm
told
I′m
immature
Мне
говорили,
что
я
незрелый.
Could
learn
to
love
a
little
more
Я
мог
бы
научиться
любить
немного
больше.
But
how
do
I
break
this
chain,
this
chain?
Но
как
мне
разорвать
эту
цепь,
эту
цепь?
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
This
could
tear
apart
a
better
man
Это
могло
бы
разорвать
на
части
лучшего
человека.
Or
teach
him
how
to
hurt
Или
научить
его
причинять
боль
Or
lead
him
out
the
dark
Или
выведи
его
из
темноты.
It's
a
bitter
taste
of
medicine
Это
горький
привкус
лекарства.
To
realise
your
worth
Чтобы
осознать
свою
ценность
That's
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
That′s
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
Where
does
the
time
go?
Куда
уходит
время?
Just
one
last
rodeo
Только
одно
последнее
родео.
But
how
do
I
brеak
this
chain,
this
chain?
Но
как
мне
разорвать
эту
цепь,
эту
цепь?
Thought
I
had
a
couple
years
Я
думал,
у
меня
есть
пара
лет.
The
sunsеt′s
already
here
Закат
уже
здесь.
Now
I
gotta
find
my
place,
my
place
Теперь
я
должен
найти
свое
место,
свое
место.
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
This
could
tear
apart
a
better
man
Это
могло
бы
разорвать
на
части
лучшего
человека.
Or
teach
him
how
to
hurt
Или
научить
его
причинять
боль
Or
lead
him
out
the
dark
Или
выведи
его
из
темноты.
It's
a
bitter
taste
of
medicine
Это
горький
привкус
лекарства.
To
realise
your
worth
Чтобы
осознать
свою
ценность
That′s
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
That's
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
Time
didn′t
give
us
any
warnings
Время
не
предупредило
нас.
Pushed
it
right
until
the
edge
Толкнул
его
прямо
до
самого
края.
We
threw
away
so
many
mornings
Мы
упустили
так
много
утра.
For
the
nights
that
we'd
regret
За
те
ночи,
о
которых
мы
будем
сожалеть.
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
It
came
out
of
nowhere
Он
появился
из
ниоткуда.
This
could
tear
apart
a
better
man
Это
могло
бы
разорвать
на
части
лучшего
человека.
Or
teach
him
how
to
hurt
Или
научить
его
причинять
боль
Or
lead
him
out
the
dark
Или
выведи
его
из
темноты.
It′s
a
bitter
taste
of
medicine
Это
горький
привкус
лекарства.
To
realise
your
worth
Чтобы
осознать
свою
ценность
That's
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
This
could
tear
apart
a
better
man
Это
могло
бы
разорвать
на
части
лучшего
человека.
Or
teach
him
how
to
hurt
Или
научить
его
причинять
боль
Or
lead
him
out
the
dark
Или
выведи
его
из
темноты.
It's
a
bitter
taste
of
medicine
Это
горький
привкус
лекарства.
To
realise
your
worth
Чтобы
осознать
свою
ценность
That′s
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
That′s
the
changing
of
the
guard
Это
смена
караула.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Charles Graham, Mark Blair Crew, Simon John Aldred, Benjamin Charles Jackson-cook, Daniel Robin Priddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.