Rag'n'Bone Man feat. Claptone - Fall in Love Again - Claptone Remix - перевод текста песни на немецкий

Fall in Love Again - Claptone Remix - Claptone , Rag'n'Bone Man перевод на немецкий




Fall in Love Again - Claptone Remix
Sich wieder verlieben - Claptone Remix
(Don't stay)
(Bleib nicht)
You don't have to stay 'til morning
Du musst nicht bis zum Morgen bleiben
You can leave without a warning
Du kannst ohne Vorwarnung gehen
If you want to
Wenn du willst
Don't be scared to hurt my feelings
Hab keine Angst, meine Gefühle zu verletzen
Or creep out while I'm still sleeping
Oder schleich dich raus, während ich noch schlafe
If you want to
Wenn du willst
Don't stay too long
Bleib nicht zu lange
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Don't cross that line
Überschreite diese Grenze nicht
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
I'll avoid the conversation
Ich werde das Gespräch vermeiden
Say that I need my space, not
Sagen, dass ich meinen Freiraum brauche, nicht
'Cause I want to
Weil ich es will
I will make some poor excuses
Ich werde schlechte Ausreden erfinden
Every time that I get close to you
Jedes Mal, wenn ich dir nahe komme
Don't stay too long
Bleib nicht zu lange
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Don't cross that line
Überschreite diese Grenze nicht
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Feels like it's enough to drive you mad
Es fühlt sich an, als würde es einen verrückt machen
Oh, but now the silence doesn't feel so bad
Oh, aber jetzt fühlt sich die Stille nicht so schlecht an
I know I said I'd rather be alone
Ich weiß, ich sagte, ich wäre lieber allein
But I just got used to being on my own
Aber ich habe mich einfach daran gewöhnt, allein zu sein
Feels like it's enough to drive you mad
Es fühlt sich an, als würde es einen verrückt machen
Oh, but now the silence doesn't feel so bad
Oh, aber jetzt fühlt sich die Stille nicht so schlecht an
I know I said I'd rather be alone
Ich weiß, ich sagte, ich wäre lieber allein
But I just got used to being on my own
Aber ich habe mich einfach daran gewöhnt, allein zu sein
Don't stay (don't stay) too long
Bleib (bleib nicht) nicht zu lange
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Don't cross (don't cross) that line
Überschreite (überschreite nicht) diese Grenze nicht
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Don't stay (don't stay) too long
Bleib (bleib nicht) nicht zu lange
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
Don't cross (don't cross) that line
Überschreite (überschreite nicht) diese Grenze nicht
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
I don't wanna fall in love again
Ich will mich nicht wieder verlieben
I don't wanna fall
Ich will mich nicht verlieben
I don't wanna fall
Ich will mich nicht verlieben





Авторы: Rory Charles Graham, Benjamin Charles Jackson-cook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.