Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles (feat. Ocean Wisdom)
Круги (feat. Ocean Wisdom)
Nothing
to
keep
me
home
Мне
не
за
что
держаться
дома,
Stuck
in
a
rhythm
Застрял
в
этом
ритме.
Needed
somethin'
to
keep
me
from
Мне
нужно
что-то,
что
не
даст
мне
Runnin'
in
circles
Бегать
по
кругу.
Now,
every
time
I
look
away
Теперь
каждый
раз,
когда
я
отвожу
взгляд,
I
see
your
eyes
Я
вижу
твои
глаза.
It's
hard
to
wait
another
day
Трудно
ждать
ещё
один
день,
I'm
so
glad
that
you're
mine
Я
так
рад,
что
ты
моя.
I
try
to
find
some
peace
of
mind
Я
пытаюсь
найти
хоть
немного
покоя,
So
I
can
have
the
strength
to
leave
Чтобы
у
меня
были
силы
уйти.
Now,
every
time
I
say
goodbye
Теперь
каждый
раз,
когда
я
прощаюсь,
The
feelin'
brings
me
to
my
knees
Это
чувство
ставит
меня
на
колени.
Somehow
(somehow),
some
way
(some
way)
Каким-то
образом
(каким-то
образом),
как-то
(как-то)
It's
got
me
feeling
close
to
you
Это
заставляет
меня
чувствовать
близость
к
тебе.
In
this
time
(this
time),
in
this
space
(this
space)
В
это
время
(в
это
время),
в
этом
пространстве
(в
этом
пространстве)
You
have
me
feeling
close
to
you
Ты
позволяешь
мне
чувствовать
близость
с
тобой.
I'm
runnin'
in
circles
Я
бегу
по
кругу,
I'm
runnin'
in
circles
Я
бегу
по
кругу,
Got
me
runnin'
in
circles
Заставила
меня
бегать
по
кругу,
I'm
runnin'
in
circles
again
Я
снова
бегу
по
кругу.
In
a
circle,
be
the
only
way
that
we
move
В
круге
- это
единственный
способ,
которым
мы
движемся,
Only
one
way
from
the
A,
then
we
move
to
the
B
(wow)
Только
один
путь
от
А,
затем
мы
движемся
к
В
(вау).
Then
we
go
right
back
to
A
Потом
мы
возвращаемся
к
А,
You
cannot
run
in
a
circle
when
rockin'
with
me
Ты
не
можешь
бегать
по
кругу,
когда
качаешься
со
мной.
What
the
hell?
I
come
right
back
to
you
Что
за
черт?
Я
снова
возвращаюсь
к
тебе.
Sometimes,
I
question
if
you
put
a
spell
upon
me
Иногда
я
спрашиваю
себя,
не
наложила
ли
ты
на
меня
заклинание.
I
cannot
sit
here
with
you
(uh-huh)
Я
не
могу
сидеть
здесь
с
тобой
(ага).
Let
me
get
out
in
the
race,
let
me
try
to
compete
Позволь
мне
выйти
на
дорожку,
позволь
мне
попробовать
посоревноваться.
It's
a
mountain,
what
am
I
to
do?
Это
гора,
что
мне
делать?
How
should
I
keep
up
the
pace
when
there's
blood
on
my
feet?
Как
мне
не
сбавлять
темп,
когда
у
меня
кровь
на
ногах?
All
of
this
blood
on
the
leaves
Вся
эта
кровь
на
листьях
Drippin'
on
me
from
the
sky
when
I'm
tryin'
to
sleep
Капает
на
меня
с
неба,
когда
я
пытаюсь
уснуть.
Can't
let
a
young
brudda
dream
Не
дай
молодому
братану
мечтать.
I
got
fire
on
me,
need
a
cover
or
sheet
Я
горю,
мне
нужно
одеяло
или
простыня.
Not
to
sleep,
just
to
put
out
the
fire
on
me
Не
для
того,
чтобы
спать,
а
чтобы
потушить
огонь
на
мне.
Come
respire
on
me,
come
retire
on
me
Приди,
подыши
на
меня,
приди,
отдохни
на
мне.
Cah
a
circle
be
the
only
way
that
we
move
Ведь
круг
- это
единственный
способ,
которым
мы
движемся,
Only
one
way
from
the
A,
then
we
move
to
the
B
Только
один
путь
от
А,
затем
мы
движемся
к
В.
Then
we
go
right
back
to
A
Потом
мы
возвращаемся
к
А,
You
cannot
run
in
a
circle
when
rockin'
with
me
Ты
не
можешь
бегать
по
кругу,
когда
качаешься
со
мной.
What
the
hell?
I
come
right
back
to
you
Что
за
черт?
Я
снова
возвращаюсь
к
тебе.
Sometimes,
I
question
if
you
put
a
spell
upon
me
Иногда
я
спрашиваю
себя,
не
наложила
ли
ты
на
меня
заклинание.
I
cannot
sit
here
with
you
Я
не
могу
сидеть
здесь
с
тобой.
I
cannot
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
But
I'll
try
(I'll
try),
I'll
stay
(I'll
stay)
Но
я
постараюсь
(я
постараюсь),
я
останусь
(я
останусь),
Cah
I
love
feelin'
close
to
you
Потому
что
мне
нравится
чувствовать
близость
с
тобой.
If
you
mine
(if
you
mine),
I'll
play
(I'll
play)
Если
ты
моя
(если
ты
моя),
я
буду
играть
(я
буду
играть),
Circle
back
and
toast
with
you
Вернусь
и
выпью
с
тобой.
Runnin'
in
circles,
whoa
Бегу
по
кругу,
whoa,
I'm
runnin'
in
circles
again,
whoa
Я
снова
бегу
по
кругу,
whoa,
Got
me
runnin'
in
circles,
runnin'
in
circles
Заставила
меня
бегать
по
кругу,
бегать
по
кругу,
I'm
runnin'
in
circles
again,
whoa-oh
Я
снова
бегу
по
кругу,
whoa-oh.
I'm
runnin'
in
circles
again
Я
снова
бегу
по
кругу,
Got
me
runnin'
in
circles
Заставила
меня
бегать
по
кругу,
I'm
runnin'
in
circles
again
Я
снова
бегу
по
кругу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Williams, Naitumela Masuku, Rory Charles Graham, Bradford Lawrence Ellis, Ocean Wisdom, Manolo Estrado Forrester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.