Текст и перевод песни Rage Against the Machine - Autologic (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autologic (Demo)
Автологика (Демо)
Go,
go,
go,
ugh
Вперед,
вперед,
вперед,
ух
Go
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Drop
the
A-U-T-O-L-O-G-I-C
Брось
эту
А-В-Т-О-Л-О-Г-И-К-У
Drop
the
A-U-T-O-L-O-G-I-C
Брось
эту
А-В-Т-О-Л-О-Г-И-К-У
Drop
the
A-U-T-O-L-O-G-I-C
Брось
эту
А-В-Т-О-Л-О-Г-И-К-У
Drop
autologic
Забей
на
автологику
You
thought
you
could
get
with
it
Ты
думала,
что
сможешь
с
этим
справиться
Me
and
Tommy
hittin'
man
Я
и
Томми
бьем
наповал,
детка
Cold
dropped
a
smash
hit
Холодно
выдали
хит
Angry
as
a
veteran
back
from
the
front
Злой,
как
ветеран,
вернувшийся
с
фронта
'Cause
I'm
not
frontin'
Потому
что
я
не
притворяюсь
Comin'
upon
the
stage,
I'll
say
ya
somethin'
Выходя
на
сцену,
я
скажу
тебе
кое-что
Clear
as
a
project,
the
style
is
hectic
Ясно,
как
день,
стиль
бесподобен
Guess
I'm
left
with
a
system
sceptic
Полагаю,
мне
остается
система
скептика
The
truth
is
I'm
droppin',
from
the
pulpit
I'm
yellin'
Правда
в
том,
что
я
вещаю,
с
кафедры
кричу
Inspired
by
gunshots
from
a
township
rebellion
Вдохновленный
выстрелами
из
восставшего
городка
Word
is
a
rough
mix,
sign
of
justice
Слово
- это
грубый
микс,
знак
справедливости
The
rhyme
is
allowed
but
you
can't
filabust
this
Рифма
разрешена,
но
ты
не
можешь
это
заблокировать
Style
I'll
catch
ya,
I'll
capture
the
rapture
Стилем
я
тебя
поймаю,
я
схвачу
восторг
You
murdered
my
level
head,
you
know
that
I
have
to
Ты
убила
мою
рассудительность,
ты
знаешь,
что
я
должен
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo,
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Autologic,
yo
I
got
to
drop
the
logic
Автологика,
йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Stop
before
you
take
a
wrong
turn
Остановись,
прежде
чем
свернешь
не
туда
Stop
before
you
step
up
on
the
stage
and
get
burned
Остановись,
прежде
чем
выйдешь
на
сцену
и
сгоришь
Stop
and
just
listen
Остановись
и
просто
послушай
I'm
dismissing
competition
with
decisions
Я
отметаю
конкуренцию
решениями
So
I
guess
you'll
have
to
listen
and
learn
Так
что,
полагаю,
тебе
придется
слушать
и
учиться
So
what
ya
gonna
do?
Так
что
ты
будешь
делать?
Ain't
no
fading
Не
собираюсь
исчезать
So
what
ya
gonna
do?
Так
что
ты
будешь
делать?
Grab
the
microphone
and
say
a
check
one,
two
Хватай
микрофон
и
говори,
раз,
два
The
kid's
solo,
unafraid
of
any
crew
Пацан
соло,
не
боится
никакой
команды
'Cause
I'm
the
type
of
mother
with
the
maddest
Потому
что
я
тот
самый
тип
с
самым
безумным
Status,
statue
or
poll,
paid
in
full
Статусом,
статуей
или
опросом,
оплачено
полностью
No
bull
never
dull,
always
in
control
Без
дураков,
никогда
не
тускнею,
всегда
под
контролем
Taking
no
shit
like
I
was
Manute
Boll
Не
терплю
дерьма,
как
будто
я
Мануте
Бол
It
goes
up
just
like
that,
yeah
Все
идет
именно
так,
да
Now
break
it
down
А
теперь
разложи
это
Autologic
on
autopilot
Автологика
на
автопилоте
Silence
equals
death
and
death
equals
silence
Молчание
равно
смерти,
а
смерть
равна
молчанию
The
crew
that
doesn't
choose
to
speak
their
mind
Команда,
которая
не
высказывает
свое
мнение
Is
a
crew
that
loses
power
over
time
Это
команда,
которая
со
временем
теряет
силу
And
now
that
ya
finally
woke
up
И
теперь,
когда
ты
наконец
проснулась
You
wish
your
motherfuckin'
ass
would
have
spoke
up
Ты
жалеешь,
что,
черт
возьми,
не
высказалась
Voices
in
full,
the
ballad
of
the
bullet
Голоса
в
полную
силу,
баллада
о
пуле
The
mic
is
a
trigger
and
I
pull
it
Микрофон
- это
курок,
и
я
нажимаю
на
него
Droppin'
and
smashin',
thrashin'
and
bashin'
the
set
Выступаю
и
крушу,
разношу
и
гроμлю
сет
Mentally
and
spiritually
correct
Мысленно
и
духовно
корректен
Back,
then
you
know
it's
a
threat
Вернулся,
тогда
ты
знаешь,
что
это
угроза
'Cause
every
time
I
step,
you
know
I
won't
forget
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
выхожу,
ты
знаешь,
я
не
забуду
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo,
I
got
to
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Yo,
I
got
to
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Autologic
(go,
go,
go,
go)
Автологика
(вперед,
вперед,
вперед,
вперед)
Yo
I
got
to
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Autologic
(go,
go,
go,
go)
Автологика
(вперед,
вперед,
вперед,
вперед)
Yo
I
got
to
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить
на
логику
Drop
autologic
Забить
на
автологику
Yo
I
got
to
drop
the,
drop
the,
drop,
drop
the
logic
Йо,
я
должен
забить,
забить,
забить,
забить
на
логику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.