Текст и перевод песни Rage Against the Machine - Bullet In the Head (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bullet In the Head (Demo)
Пуля в голове (Демо)
This
time
the
bullet
cold
rocked
ya
На
этот
раз
пуля
тебя
ошарашила,
A
yellow
ribbon
instead
of
a
swastika
Желтая
лента
вместо
свастики,
Nothin'
proper
about
ya
propaganda
Ничего
правильного
в
твоей
пропаганде,
Fools
follow
rules
when
the
set
commands
ya
Дураки
следуют
правилам,
когда
тебе
приказывают,
They
said
it
was
blue
when
ya
blood
was
red
Они
сказали,
что
это
синий,
когда
твоя
кровь
была
красной,
That's
how
ya
got
a
bullet
blasted
through
your
head
Вот
так
ты
и
получил
пулю
в
голову,
Blasted
through
your
head,
blasted
through
your
head
Пулю
в
голову,
пулю
в
голову,
I
give
a
shout
out
to
the
living
dead
Передаю
привет
живым
мертвецам,
Who
stood
and
watched
as
the
feds
cold
centralized
Которые
стояли
и
смотрели,
как
федералы
всё
централизовали,
So
serene
on
the
screen
you
was
mesmerized
Так
без
serenно
на
экране,
ты
был
загипнотизирован,
Cellular
phones
soundin'
a
death
tone
Сотовые
телефоны
звучат
похоронным
маршем,
Corporations
cold
turn
you
to
stone
before
you
realize
Корпорации
превратят
тебя
в
камень,
прежде
чем
ты
поймешь,
They
load
the
clip
in
omnicolor
Они
заряжают
обойму
всеми
цветами
радуги,
Pack
the
9,
they
fire
it
at
prime
time
Пакуют
9-миллиметровый,
стреляют
в
прайм-тайм,
The
sleeping
gas,
every
home
was
like
Alcatraz
Снотворный
газ,
каждый
дом
как
Алькатрас,
And
motherfuckers
lost
their
minds
И
ублюдки
потеряли
рассудок.
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?",
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
C'mon
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?".
Ну
же!
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?",
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?",
They
load
the
clip
in
omnicolor
Они
заряжают
обойму
всеми
цветами
радуги,
Packed
the
9,
they
fire
it
at
the
prime
time
Пакуют
9-миллиметровый,
стреляют
в
прайм-тайм,
The
sleeping
gas,
every
home
was
like
Alcatraz
Снотворный
газ,
каждый
дом
как
Алькатрас,
And
muthafuckers
lost
their
minds
И
ублюдки
потеряли
рассудок.
No
escape
from
the
mass
mind
rape
Нет
спасения
от
массового
изнасилования
разума,
Play
it
again
jack
and
then
rewind
the
tape
Проиграй
это
снова,
Джек,
а
затем
перемотай
пленку,
And
then
play
it
again
and
again
and
again
И
затем
проиграй
это
снова,
и
снова,
и
снова,
Until
your
mind
is
locked
in
Пока
твой
разум
не
будет
заблокирован,
Believin'
all
the
lies
that
they're
tellin'
ya
Веря
всей
лжи,
которую
они
тебе
говорят,
Buyin'
all
the
products
that
they're
sellin'
ya
Покупая
все
товары,
которые
они
тебе
продают,
They
say
jump
and
you
say
how
high
Они
говорят
прыгай,
а
ты
спрашиваешь
как
высоко,
You
brain
dead?
You
gotta
fuckin'
bullet
in
your
head?
У
тебя
мозги
отшибло?
У
тебя,
блин,
пуля
в
голове?
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?",
Just
victims
of
the
in-house
drive-by
Просто
жертвы
домашней
перестрелки,
They
say
jump,
you
say
"How
high?"
Они
говорят
прыгай,
ты
спрашиваешь
"Как
высоко?",
Standin'
in
line
Стоишь
в
очереди,
Believin'
the
lies
Веришь
лжи,
You're
bowin'
down
to
the
flag
Кланяешься
флагу,
You
got
a
bullet
in
your
head
У
тебя
пуля
в
голове.
Standin'
in
line
Стоишь
в
очереди,
Believin'
the
lies
Веришь
лжи,
You're
bowin'
down
to
the
flag
Кланяешься
флагу,
You
got
a
bullet
in
your
head
У
тебя
пуля
в
голове.
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
A
bullet
in
your
head
Пуля
в
голове,
You
gotta
bullet
in
your
fuckin'
head
У
тебя,
блин,
пуля
в
голове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.