Текст и перевод песни Rage Against the Machine - Guerrilla Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerrilla Radio
Партизанское радио
Transmission,
third
World
War,
third
round
Передача,
Третья
мировая
война,
третий
раунд
A
decade
of
the
weapon
of
sound
above
ground
Десятилетие
звукового
оружия
над
землей
No
shelter,
if
you're
looking
for
shade
Нет
укрытия,
если
ты
ищешь
тень
I
lick
shots
at
the
brutal
charade
Я
облизываю
выстрелы
в
жестокой
шараде
As
the
polls
close
like
a
casket,
on
truth
devoured
Поскольку
опросы
закрываются,
как
гроб,
правда
пожирается
A
silent
play
on
the
shadow
of
power
Тихая
игра
тени
власти
A
spectacle
monopolized
Зрелище
монополизировано
The
cameras
eyes
on
choice
disguised
Камеры
смотрят
на
выбор
замаскированный
Was
it
cast
for
the
mass
who
burn
and
toil
Был
ли
он
брошен
для
массы,
которая
горит
и
трудится?
Or
for
the
vultures
who
thirst
for
blood
and
oil?
Или
для
стервятников,
жаждущих
крови
и
масла?
Yes,
a
spectacle
monopolized
Да,
зрелище
монополизировано
They
hold
the
reins,
stole
your
eyes
Они
держат
поводья,
украли
твои
глаза
All
the
Fist-a-gons,
the
bullets
and
bombs
Все
кулаки,
пули
и
бомбы
Who
stuff
the
banks,
who
staff
the
party
ranks
Кто
наполняет
банки,
кто
укомплектовывает
партийные
ряды
More
for
Gore
or
the
son
of
a
drug
lord
Больше
о
Горе
или
сыне
наркобарона
None
of
the
above,
fuck
it,
cut
the
cord!
Ничего
из
вышеперечисленного,
черт
возьми,
перережь
шнур!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Contact,
I
hijacked
the
frequencies
Контакт,
я
угнал
частоты
Blockin'
the
beltway,
move
on
DC!
Блокирую
кольцевую
дорогу,
двигайтесь
дальше,
округ
Колумбия!
Way
past
the
days
of
bombin'
MCs
Прошли
времена
бомбардировок
MC
Sound
off,
Mumia
go
on
be
free!
Громче,
Мумия,
давай,
будь
свободной!
Who
got
'em?
Yo,
check
the
federal
file
Кто
их
получил?
Эй,
проверь
федеральный
файл
All
you
pendejos
know
the
trial
was
vile
Все
вы,
пендехо,
знаете,
что
суд
был
гнусным.
An
army
of
pigs
try
to
silence
my
style
Армия
свиней
пытается
заставить
замолчать
мой
стиль
Off
'em
all
out
that
box,
it's
my
radio
dial!
Выбросьте
их
всех
из
этой
коробки,
это
мой
радиоприемник!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
Lights
out!
Guerrilla
radio!
Отбой!
Партизанское
радио!
Turn
that
shit
up!
Включи
это
дерьмо!
It
has
to
start
somewhere
Это
должно
где-то
начинаться
It
has
to
start
sometime
Когда-нибудь
это
должно
начаться
What
better
place
than
here?
Что
может
быть
лучше,
чем
здесь?
What
better
time
than
now?
Какое
время
может
быть
лучше,
чем
сейчас?
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
All
hell
can't
stop
us
now
Весь
ад
не
сможет
остановить
нас
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.