Rage Against the Machine - Wake Up (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rage Against the Machine - Wake Up (Remastered)




Wake Up (Remastered)
Пробуждение (Ремастеринг)
Come on
Давай же
Come on, although you try to discredit
Давай, хоть ты и пытаешься дискредитировать,
You'll still never edit
Тебе все равно не удастся отредактировать
The needle, I'll thread it
Иглу, я ее вдену,
Radically poetic
Радикально поэтично.
Standing with the fury that they had in '66
Стою с той же яростью, что была у них в 66-м,
And like E-Double, I'm mad
И, как E-Double, я в бешенстве,
Still knee-deep in the system's shit
Всё ещё по колено в дерьме системы.
Hoover, he was a body remover
Гувер, он был чистильщиком,
I'll give you a dose
Я дам тебе дозу,
But it will never come close
Но она никогда не сравнится
To the rage built up inside of me
С яростью, накопившейся во мне.
Fist in the air, in the land of hypocricy
Кулак в воздухе, в стране лицемерия.
Movements come and movements go
Движения приходят и уходят,
Leaders speak, movements cease
Лидеры говорят, движения затихают,
When their heads are flown
Когда их головы летят,
'Cause all these punks got bullets in their heads
Потому что у всех этих панков пули в голове.
Departments of police (what?) the judges (what?) the feds
Полицейские управления (что?), судьи (что?), федералы.
Networks at work, keeping people calm
Сети работают, сохраняя людей спокойными.
You know they went after King
Ты же знаешь, они пошли за Кингом,
When he spoke out on Vietnam
Когда он высказался о Вьетнаме.
He turned the power to the have-nots
Он передал власть обездоленным,
And then came the shot
А затем раздался выстрел.
Yeah
Да.
Yeah, back in this
Да, снова в этом,
With poetry, my mind I flex
С поэзией, мой разум напрягается,
Flip like Wilson, vocals never lacking that finesse
Верчусь, как Уилсон, вокал никогда не теряет изящества.
Who I got to, who I got to do to wake you up?
Что мне нужно сделать, чтобы разбудить тебя?
To shake you up, to break the structure up
Чтобы встряхнуть тебя, чтобы разрушить структуру,
'Cause blood still flows in the gutter
Потому что кровь всё ещё течет в сточной канаве.
I'm like taking photos
Я как будто фотографирую,
Mad boy kicks open the shutter
Безумный парень открывает затвор,
Set the groove
Задает ритм,
Then stick and move like I was Cassius
Затем уворачиваюсь и двигаюсь, как Кассиус,
Rep the stutter step and left a bomb upon the fascists
Повторяю дробный шаг и оставляю бомбу фашистам.
Yeah, the several federal man
Да, несколько федералов,
Who pulled schemes on the dream
Кто плел интриги против мечты
And put it to an end
И положил ей конец.
You better beware
Тебе лучше остерегаться
Of retribution with mind war
Возмездия с войной разума,
20-20 visions and murals with metaphors
Видения 20/20 и фрески с метафорами.
Networks at work keeping people calm
Сети работают, сохраняя людей спокойными.
You know they murdered X
Ты же знаешь, они убили X
And tried to blame it on Islam
И попытались свалить всё на ислам.
He turned the power to the have-nots
Он передал власть обездоленным,
And then came the shot
А затем раздался выстрел.
What was the price on his head?
Какова была цена за его голову?
What was the price on his head?
Какова была цена за его голову?
I think I heard a shot
Кажется, я слышал выстрел.
I think I heard a shot
Кажется, я слышал выстрел.
I think I heard a shot
Кажется, я слышал выстрел.
I think I heard a shot
Кажется, я слышал выстрел.
I think I heard a shot
Кажется, я слышал выстрел.
I think I heard, I think I heard a shot
Кажется, я слышал, кажется, я слышал выстрел.
(He may be a real contender for this position)
(Он может быть реальным претендентом на эту должность)
(Should he abandon his opposed obediance to the white-liberal doctrine of non-violence)
(Если он откажется от своего противопоставленного послушания доктрине белого либерализма о ненасилии)
(And embrace black nationalism)
примет черный национализм)
(Through counter-intelligence it should be possible to pinpoint potential trouble-makers and neutralize them)
помощью контрразведки можно будет выявить потенциальных нарушителей спокойствия и нейтрализовать их)
(Through counter-intelligence it should be possible to pinpoint potential trouble-makers and neutralize them)
помощью контрразведки можно будет выявить потенциальных нарушителей спокойствия и нейтрализовать их)
(And neutralize them, and neutralize them)
нейтрализовать их, и нейтрализовать их)
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
Wake up
Проснись.
How long? Not long, 'cause what you reap is what you sow
Как долго? Недолго, потому что что посеешь, то и пожнешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.