Текст и перевод песни Rage Against the Machine - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Although
ya
try
to
get
this
credit,
ya
still
never
ready
Хотя
ты
пытаешься
получить
этот
кредит,
ты
все
еще
не
готов
The
needle
I'll
thread
it,
radically
poetic
В
иголку
я
продену
нитку,
радикально
поэтичную
Standin'
with
the
fury
that
they
had
in
'66
Стоим
с
той
яростью,
которая
была
у
них
в
66-м
And
like
E-Double
"I'm
Mad",
still
knee
deep
in
the
system's
shit
И,
как
E-Double
"Я
злюсь",
все
еще
по
колено
в
дерьме
системы.
Hoover,
he
was
a
body
remover
Гувер,
он
был
перевозчиком
трупов
I'll
give
you
a
dose
but
it'll
never
come
close
Я
дам
тебе
дозу,
но
она
и
близко
не
подойдет.
To
the
rage
built
up
inside
of
me
К
ярости,
накопившейся
внутри
меня
Fist
in
the
air
in
the
land
of
hypocrisy
Кулак
в
воздухе
в
стране
лицемерия
Movements
come
and
movements
go
Движения
приходят
и
движения
уходят
Leaders
speak
movements
cease
when
their
heads
are
flown
Лидеры
говорят
движения
прекращаются
когда
их
головы
взлетают
'Cause
all
these
punks
got
bullets
in
their
heads
Потому
что
у
всех
этих
панков
пули
в
головах.
Departments
of
Police,
(what!)
the
judges
(what!),
the
feds
Департаменты
полиции,
(что!)
судьи
(что!),
федералы
Networks
at
work,
keeping
people
calm
Сети
на
работе,
сохраняя
спокойствие
людей
You
know
they
went
after
King,
when
he
spoke
out
on
Vietnam
Вы
знаете,
что
они
напали
на
Кинга,
когда
он
высказался
по
поводу
Вьетнама
He
turned
the
power
to
the
have-nots
Он
передал
власть
неимущим
And
then
came
the
shot
А
потом
раздался
выстрел
Yeah,
back
in
this!
Да,
снова
в
этом!
With
poetry
my
mind
I
flex
С
поэзией
в
моем
сознании
я
изгибаюсь
"Flip"
like
Wilson,
vocals
never
lackin'
that
finesse
"Флип",
как
у
Уилсона,
вокалу
никогда
не
хватает
такого
изящества.
What
do
I
gotta
I
got
to,
what
do
I
gotta
to
do
to
wake
you
up?
Что
я
должен,
что
я
должен
сделать,
чтобы
разбудить
тебя?
To
shake
you
up,
to
break
the
structure
up
Чтобы
встряхнуть
тебя,
разрушить
эту
структуру
'Cause
blood
still
flows
in
the
gutter
Потому
что
кровь
все
еще
течет
в
канаве.
I'm
like
taking
photos,
mad
boy
kicks
open
the
shutter
Я
как
будто
фотографирую,
безумный
мальчик
открывает
затвор.
Set
the
groove,
then
stick
and
move
like
I
was
Cassius
Установи
ритм,
затем
придерживайся
и
двигайся,
как
будто
я
был
Кассиусом
Rep
the
"Stutter
Step"
then
bomb
a
left
upon
the
fascists
Повторите
"Заикающийся
шаг",
затем
нанесите
удар
слева
по
фашистам.
Yeah,
the
several
federal
men
Да,
несколько
федеральных
людей
Who
pulled
schemes
on
the
dream
and
put
it
to
an
end
Кто
строил
козни
на
мечте
и
положил
ей
конец
You
better
beware,
the
retribution
with
mind
war
Вам
лучше
остерегаться,
возмездие
с
войной
разума
2020
visions
and
murals
with
metaphors
2020
видения
и
фрески
с
метафорами
Networks
at
work,
keepin'
people
calm
Сети
работают,
успокаивая
людей.
Ya
know
they
murdered
X
then
tried
to
blame
it
on
Islam
Ты
знаешь,
что
они
убили
Икса,
а
потом
попытались
обвинить
в
этом
ислам
We
turned
the
power
to
the
have-nots
Мы
передали
власть
неимущим
And
then
came
the
shot
А
потом
раздался
выстрел
What
was
the
price
on
his
head?
Какова
была
цена
за
его
голову?
What
was
the
price
on
his
head?
Какова
была
цена
за
его
голову?
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал
выстрел
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал
выстрел
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал
выстрел
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал
выстрел
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал
выстрел
I
think
I
heard,
I
think
I
heard
a
shot
Мне
кажется,
я
слышал,
мне
кажется,
я
слышал
выстрел
"Black
Nationalism
"Черный
национализм
He
may
be
a
brave
contender
for
this
position
Он
может
быть
смелым
претендентом
на
эту
должность
But
should
he
abandon
his
supposed
obedience
Но
должен
ли
он
отказаться
от
своего
предполагаемого
послушания
To
the
White
liberal
doctrine
of
non-violence
К
белой
либеральной
доктрине
ненасилия
And
embrace
Black
Nationalism..."
И
принять
черный
национализм..."
"Through
counter-intelligence,
it
should
be
possible
"С
помощью
контрразведки
это
должно
быть
возможно
To
pinpoint
potential
troublemakers
and
neutralize
them
Чтобы
точно
определить
потенциальных
нарушителей
спокойствия
и
нейтрализовать
их
Through
counter-intelligence,
it
should
be
possible
С
помощью
контрразведки
это
должно
быть
возможно
To
pinpoint
potential
troublemakers
and
neutralize
them"
Чтобы
точно
определить
потенциальных
нарушителей
спокойствия
и
нейтрализовать
их"
"And
neutralize
them..."
"И
нейтрализовать
их..."
"And
neutralize
them..."
"И
нейтрализовать
их..."
How
long?
Not
long
Как
долго?
Не
долго
'Cause
what
you
reap
is
what
you
sow
Потому
что
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.