Текст и перевод песни Ragga Oktay - Bir Ömür Boyu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Ömür Boyu
For a Lifetime
Bu
şarkı
senin
için
canım
sevgilim
This
song
is
for
you,
my
dear
love
Her
gece
seni
özlediğim
de
Every
night
when
I
miss
you
Her
gece
seni
andığımda
Every
night
when
I
think
about
you
Bu
şarkıyı
senin
için
yazdım
I
wrote
this
song
for
you
Seni
hiç
unutmayacağım
sevgilim
I
will
never
forget
you,
my
love
Her
gece,
seni
andığımda
Every
night,
when
I
think
about
you
Her
gece,
seni
özlediğim
de
Every
night,
when
I
miss
you
Bu
şarkıyı
senin
için
yazdım
I
wrote
this
song
for
you
Ben
seni
sevdim,
bir
ömür
boyu
I
loved
you
for
a
lifetime
El
ele
beraber
olalım
diye
So
that
we
can
be
together,
hand
in
hand
Tanrıya
yalvardım
gece
ve
gündüz
ah
I
prayed
to
God,
day
and
night,
oh
Seni
doya
doya
sarayım
diye
To
embrace
you
fully
Bir
yandan
kolay
On
the
one
hand,
it's
easy
Bir
yandan
zor
On
the
other
hand,
it's
hard
Deryam
dediler
ki
They
said
to
me,
"Deryam"
Düşmanım
ol
ama
sevdalım
ol
Be
my
enemy,
but
be
my
love
Dermanım
ol
sen
ol
Be
my
cure,
be
you
Bir
yandan
kolay
On
the
one
hand,
it's
easy
Bir
yandan
zor
On
the
other
hand,
it's
hard
Deryam
dediler
ki
They
said
to
me,
"Deryam"
Düşmanım
ol
ama
sevdalım
ol
Be
my
enemy,
but
be
my
love
Dermanım
ol
sen
ol
Be
my
cure,
be
you
Ne
ölüm
ayırsın
ne
de
ayrılık
Neither
death
nor
separation
can
separate
us
Benim
dünyam
sensin
bunu
bil
artık
You
are
my
world,
know
this
now
Eğer
olacaksa
bir
gün
ayrılık
ah
If
one
day
we
have
to
part,
oh
Ecelim
sen
ol
olmasın
ayrılık
Let
my
fate
be
you,
but
not
separation
Bir
yandan
kolay
On
the
one
hand,
it's
easy
Bir
yandan
zor
On
the
other
hand,
it's
hard
Deryam
dediler
ki
They
said
to
me,
"Deryam"
Düşmanım
ol
ama
sevdalım
ol
Be
my
enemy,
but
be
my
love
Dermanım
ol
sen
ol
Be
my
cure,
be
you
Bir
yandan
kolay
On
the
one
hand,
it's
easy
Bir
yandan
zor
On
the
other
hand,
it's
hard
Deryam
dediler
ki
They
said
to
me,
"Deryam"
Düşmanım
ol
ama
sevdalım
ol
Be
my
enemy,
but
be
my
love
Dermanım
ol
sen
ol
Be
my
cure,
be
you
İçimde
bir
his
var
I
have
a
feeling
inside
Bana,
bana
diyor
ki
It's
telling
me,
telling
me
Her
şey
yoluna
girecek
Everything
will
be
alright
İçimde
bir
his
var
I
have
a
feeling
inside
İçimde
bir
ses
var
I
have
a
voice
inside
Söyleyen
bir
ses
var
A
voice
speaking
Ama
kimse
nedensiz
yere
bir
şeyi
abartmamalı
But
nobody
should
exaggerate
anything
without
reason
Belki
bir
gün
yine
bahar
gelecek
Maybe
one
day
spring
will
come
again
Dertli
geçen
günler
elbet
bitecek
The
days
we
spent
worrying
will
definitely
end
Bize
mutluluğu
geri
verecek
It
will
bring
happiness
back
to
us
Delilom
lom
delililom
lom
Delilom
lom
delililom
lom
Belki
bir
gün
yine
bahar
gelecek
dilom
Maybe
one
day
spring
will
come
again
dilom
Dertli
geçen
günler
elbet
bitecek
The
days
we
spent
worrying
will
definitely
end
Bize
mutluluğu
geri
verecek
dilom
It
will
bring
happiness
back
to
us
dilom
Delilom
lom
delililom
lom
Delilom
lom
delililom
lom
Belki
bir
gün
yine
bahar
gelecek
dilom
Maybe
one
day
spring
will
come
again
dilom
Dertli
geçen
günler
elbet
bitecek
dilom
The
days
we
spent
worrying
will
definitely
end
dilom
Bize
mutluluğu
geri
verecek
dilom
It
will
bring
happiness
back
to
us
dilom
Delilom
lom
delililom
lom
Delilom
lom
delililom
lom
Nay
na
nay
nay
na
nay
nay
nay
dilom
Nay
na
nay
nay
na
nay
nay
nay
dilom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oktay Yurtalan, Nurten Yurtalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.