Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sen Misin Aşkım
Bist du es, meine Liebe?
Değişecek
insanlar
Menschen
werden
sich
ändern
Bak
değişecek
iklimler
Sieh,
die
Klimate
werden
sich
ändern
Ama
bir
tek
şey
hariç
Aber
bis
auf
eine
Sache
O
benim
aşkım
Das
ist
meine
Liebe
Kaybolacak
günler
Tage
werden
vergehen
Sönecek
yıldızlar
Sterne
werden
erlöschen
Ama
bir
tek
şey
hariç
Aber
bis
auf
eine
Sache
O
benim
aşkım
Das
ist
meine
Liebe
Sana
sana
sana
sana
ben
lazım
Du,
du,
du,
du
brauchst
mich
Bana
bana
bana
bana
sen
lazım
Ich,
ich,
ich,
ich
brauche
dich
İçinde
ki
aşk
bana
çok
ama
çok
Die
Liebe
in
dir
ist
so
viel
für
mich
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Geliyorum
aşkım
Ich
komme,
meine
Liebe
Hayat
bi
derinlikse
Wenn
das
Leben
eine
Tiefe
ist
Ben
dibine
ulaştım
Habe
ich
den
Grund
erreicht
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Seviyorum
aşkım
Ich
liebe
dich,
meine
Liebe
Aşk
bize
bir
dertse
Wenn
Liebe
für
uns
ein
Leid
ist
Ben
o
derde
bulaştım
Habe
ich
mich
mit
diesem
Leid
angesteckt
Dinecek
yağmurlar
Regen
werden
aufhören
Susacak
bülbüller
Nachtigallen
werden
verstummen
Ama
bir
tek
şey
hariç
Aber
bis
auf
eine
Sache
O
benim
aşkım
Das
ist
meine
Liebe
Kaybolacak
herşey
Alles
wird
verschwinden
Unutulacak
birgün
Eines
Tages
vergessen
werden
Ama
bir
tek
sen
hariç
Aber
bis
auf
dich
O
benim
aşkım
Das
ist
meine
Liebe
Bana
bana
bana
bana
sen
lazım
Ich,
ich,
ich,
ich
brauche
dich
İçinde
ki
aşk
bana
hep
lazım
Die
Liebe
in
dir
brauche
ich
immer
Demleyelim
bu
aşkı
Lass
uns
diese
Liebe
ziehen
lassen
Sonsuza
dek
içmek
lazım
Wir
müssen
sie
für
immer
trinken
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Geliyorum
aşkım
Ich
komme,
meine
Liebe
Hayat
bi
derinlikse
Wenn
das
Leben
eine
Tiefe
ist
Ben
dibine
ulaştım
Habe
ich
den
Grund
erreicht
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Seviyorum
aşkım
Ich
liebe
dich,
meine
Liebe
Aşk
bize
bir
dertse
Wenn
Liebe
für
uns
ein
Leid
ist
Ben
o
derde
bulaştım
Habe
ich
mich
mit
diesem
Leid
angesteckt
Havalar
puslu
havalar
sisli
Das
Wetter
ist
trüb,
das
Wetter
ist
neblig
Arıyorsun
beni
ama
numaran
gizli
Du
suchst
mich,
aber
deine
Nummer
ist
geheim
Biliyorum
sensin
o
sensin
o
aşkım
Ich
weiß,
du
bist
es,
du
bist
es,
meine
Liebe
Bi
ses
ver
be
aşkım
bu
aşk
bize
lazım
Gib
mir
ein
Zeichen,
meine
Liebe,
diese
Liebe
brauchen
wir
Havalar
puslu
havalar
sisli
Das
Wetter
ist
trüb,
das
Wetter
ist
neblig
Kare
kare
otuz
bir
numaran
gizli
Deine
Nummer
beginnt
mit
Null-Drei-Eins,
verborgen
und
geheim.
Biliyorum
sensin
o
sensin
o
aşkım
Ich
weiß,
du
bist
es,
du
bist
es,
meine
Liebe
Bu
aşk
bize
lazım
ikimize
lazım
Diese
Liebe
brauchen
wir,
wir
beide
brauchen
sie
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Geliyorum
aşkım
Ich
komme,
meine
Liebe
Hayat
bi
derinlikse
Wenn
das
Leben
eine
Tiefe
ist
Ben
dibine
ulaştım
Habe
ich
den
Grund
erreicht
O
sen
misin
aşkım
Bist
du
es,
meine
Liebe?
Seviyorum
aşkım
Ich
liebe
dich,
meine
Liebe
Aşk
bize
bir
dertse
Wenn
Liebe
für
uns
ein
Leid
ist
Ben
o
derde
bulaştım
Habe
ich
mich
mit
diesem
Leid
angesteckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Eusebio Dewindt, Oktay Yurtalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.