Текст и перевод песни Ragga Oktay - O Sen Misin Aşkım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sen Misin Aşkım
Ты ли это, любовь моя?
Değişecek
insanlar
Изменятся
люди,
Bak
değişecek
iklimler
Смотри,
изменится
климат,
Ama
bir
tek
şey
hariç
Но
только
одно
останется
неизменным,
O
benim
aşkım
Это
моя
любовь.
Kaybolacak
günler
Пройдут
дни,
Sönecek
yıldızlar
Погаснут
звезды,
Ama
bir
tek
şey
hariç
Но
только
одно
останется
неизменным,
O
benim
aşkım
Это
моя
любовь.
Sana
sana
sana
sana
ben
lazım
Ты,
ты,
ты,
ты
нужна
мне,
Bana
bana
bana
bana
sen
lazım
Мне,
мне,
мне,
мне
нужна
ты,
İçinde
ki
aşk
bana
çok
ama
çok
Любовь
в
тебе
мне
очень,
очень
нужна,
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Geliyorum
aşkım
Иду
к
тебе,
любовь
моя!
Hayat
bi
derinlikse
Если
жизнь
— глубина,
Ben
dibine
ulaştım
То
я
достиг
её
дна.
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Seviyorum
aşkım
Люблю
тебя,
любовь
моя!
Aşk
bize
bir
dertse
Если
любовь
для
нас
— боль,
Ben
o
derde
bulaştım
То
я
заразился
этой
болью.
Dinecek
yağmurlar
Прекратятся
дожди,
Susacak
bülbüller
Замолчат
соловьи,
Ama
bir
tek
şey
hariç
Но
только
одно
останется
неизменным,
O
benim
aşkım
Это
моя
любовь.
Kaybolacak
herşey
Всё
исчезнет,
Unutulacak
birgün
Всё
будет
забыто
однажды,
Ama
bir
tek
sen
hariç
Но
только
не
ты,
O
benim
aşkım
Это
моя
любовь.
Bana
bana
bana
bana
sen
lazım
Мне,
мне,
мне,
мне
нужна
ты,
İçinde
ki
aşk
bana
hep
lazım
Любовь
в
тебе
мне
всегда
нужна,
Demleyelim
bu
aşkı
Давай
заварим
эту
любовь,
Sonsuza
dek
içmek
lazım
Её
нужно
пить
вечно.
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Geliyorum
aşkım
Иду
к
тебе,
любовь
моя!
Hayat
bi
derinlikse
Если
жизнь
— глубина,
Ben
dibine
ulaştım
То
я
достиг
её
дна.
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Seviyorum
aşkım
Люблю
тебя,
любовь
моя!
Aşk
bize
bir
dertse
Если
любовь
для
нас
— боль,
Ben
o
derde
bulaştım
То
я
заразился
этой
болью.
Havalar
puslu
havalar
sisli
Погода
туманная,
погода
мглистая,
Arıyorsun
beni
ama
numaran
gizli
Ты
звонишь
мне,
но
твой
номер
скрыт.
Biliyorum
sensin
o
sensin
o
aşkım
Я
знаю,
это
ты,
это
ты,
любовь
моя,
Bi
ses
ver
be
aşkım
bu
aşk
bize
lazım
Отзовись,
любовь
моя,
эта
любовь
нужна
нам.
Havalar
puslu
havalar
sisli
Погода
туманная,
погода
мглистая,
Kare
kare
otuz
bir
numaran
gizli
По
квадратикам,
тридцать
один,
твой
номер
скрыт.
Biliyorum
sensin
o
sensin
o
aşkım
Я
знаю,
это
ты,
это
ты,
любовь
моя,
Bu
aşk
bize
lazım
ikimize
lazım
Эта
любовь
нужна
нам,
нужна
нам
обоим.
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Geliyorum
aşkım
Иду
к
тебе,
любовь
моя!
Hayat
bi
derinlikse
Если
жизнь
— глубина,
Ben
dibine
ulaştım
То
я
достиг
её
дна.
O
sen
misin
aşkım
Ты
ли
это,
любовь
моя?
Seviyorum
aşkım
Люблю
тебя,
любовь
моя!
Aşk
bize
bir
dertse
Если
любовь
для
нас
— боль,
Ben
o
derde
bulaştım
То
я
заразился
этой
болью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Eusebio Dewindt, Oktay Yurtalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.