Ragga Oktay - Çek Baba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ragga Oktay - Çek Baba




Çek Baba
Тяни, Братан
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Varsa bir numaran, numaranı çek
Если есть козырь, давай, покажи
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Ben düşeş attım sen hep yek
Я выкинул пару, а ты все пас
İşin başından bu yana oldu engeller
С самого начала всё против меня
Ragga artık öldü Ragga gelmez dediler
Говорили, что регги умер, регги не вернется
Evet dediler diyenler televole rapçiler
Да, говорили те, кто с регги кордился
Yıllarca bizim fırından ekmek yediler
Годами они ели мой хлеб, пользовались моей щедростью
Ooh işin başından bu yana oldu engeller
Ох, с самого начала всё против меня
Ragga artık öldü Ragga gelmez dediler
Говорили, что регги умер, регги не вернется
Evet dediler ama yine sevinemediler
Да, говорили, но всё равно обломались
Aynaya bakınca orda beni gördüler
Взглянув в зеркало, они увидели там меня
Ben çektim
Я тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çektim
Сколько же я терпел всё это время
Sen sanal ordunla ben tektim
Ты со своей виртуальной армией, а я был один
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Çektim
Тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çekim
Сколько же я терпел всё это время
Senin silahına ben mikrofonumu çektim
Твоему оружию я противопоставил микрофон
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Varsa bir numaran, numaranı çek
Если есть козырь, давай, покажи
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Ben düşeş attım sen hep yek
Я выкинул пару, а ты все пас
İşin başından buyuna oldu engeller
С самого начала всё против меня
Ragga Oktay stili de neymiş dediler
Что это за стиль такой, Ragga Oktay, говорили они
Evet dediler derine kadar incelediler
Да, говорили, досконально изучали
Kopyanın bile en kötüsünü çektiler
Но даже скопировать нормально не смогли
Oh işin başından bu yana oldu engeller
Ох, с самого начала всё против меня
Ragga Oktay stili de neymiş dediler
Что это за стиль такой, Ragga Oktay, говорили они
Evet dediler dediler ama çözemediler
Да, говорили, но так и не поняли
Onun bunun toprağına bayrak diktiler
Лезли на чужую территорию, ставили свои флаги
Ben çektim
Я тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çektim
Сколько же я терпел всё это время
Sen sanal ordunla ben tektim
Ты со своей виртуальной армией, а я был один
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Çektim
Тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çekim
Сколько же я терпел всё это время
Senin silahına ben mikrofonumu çektim
Твоему оружию я противопоставил микрофон
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Ben çektim
Я тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çektim
Сколько же я терпел всё это время
Sen sanal ordunla ben tektim
Ты со своей виртуальной армией, а я был один
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Çektim
Тянул
Ben bugüne kadar ne sabırlar çekim
Сколько же я терпел всё это время
Senin silahına ben mikrofonumu çektim
Твоему оружию я противопоставил микрофон
Evet ben tektim ve hala da tekim
Да, я был один, и до сих пор один
Çok oldu ben numaramı çektim
Всё, хватит, я раскрываю карты
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Varsa bir numaran, numaranı çek
Если есть козырь, давай, покажи
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Ben düşeş attım sen hep yek
Я выкинул пару, а ты все пас
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Çek numaranı sıra sende çek
Тяни свой номер, твоя очередь тянуть
Çek baba çek baba çek çek çek
Тяни, братан, тяни, братан, тяни, тяни, тяни
Ben düşeş attım sen hep yek
Я выкинул пару, а ты все пас






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.