Текст и перевод песни Raggasonic - Laisse le peuple s'exprimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse le peuple s'exprimer
Дай народу высказаться
Chaque
jour
il
faut
travailler
montrer
que
tu
es
un
homme
Каждый
день
нужно
работать,
показывать,
что
ты
мужчина,
Pourquoi
tant
d'inégalités
il
faut
prendre
conscience
Почему
так
много
неравенства,
нужно
осознать
это.
Laisse
le
peuple
s'exprimer
laisse
la
musique
jour
Дай
народу
высказаться,
дай
музыке
играть.
Tu
sais
d'où
l'on
vient
man
Ты
же
знаешь,
откуда
мы,
красотка,
Tu
sais
où
l'on
va
Ты
знаешь,
куда
мы
идем,
Ce
que
l'on
fait
et
pour
qui
on
fait
ça
Что
мы
делаем
и
для
кого
мы
это
делаем,
Ce
dont
on
parle
et
de
quoi
on
checha
О
чем
мы
говорим
и
чего
мы
ищем.
D'un
côté
ça
gueule
С
одной
стороны,
кричат,
De
l'autre
on
n'entend
pas
С
другой
стороны,
не
слышат.
Je
fume
pas
de
tilleul
Я
курю
не
липу,
Mais
de
la
pure
ganja
А
чистую
травку.
Ça
chauffe
dans
la
dancehall
Жарко
в
дэнсхолле,
Comme
un
sauna
Как
в
сауне.
Écoute
un
peu
ça
people
massive
Послушай-ка
это,
люди,
Sur
la
métropole,
les
sounds
animent
ça
В
мегаполисе
звуки
оживляют
все
это.
ABCD
faut
se
dépêcher
ABCD
нужно
торопиться,
EFGH
faut
faire
du
cash
EFGH
нужно
делать
деньги,
IJKL
C'est
un
rappel
IJKL
это
напоминание,
MNOP
personne
doit
ignorer
MNOP
никто
не
должен
игнорировать,
QRST
où
il
met
ses
pieds
QRST
куда
он
ступает,
UVW
je
prends
le
mike
pour
t'expliquer
UVW
я
беру
микрофон,
чтобы
объяснить
тебе.
XYZ
y'a
Mory,
y'a
Big
Red
XYZ
есть
Мори,
есть
Большой
Рыжий,
Y'a
Supa
John
qui
aide
Есть
Супер
Джон,
который
помогает.
Notre
musique
à
nous
est
un
musique
Наша
музыка
- это
музыка,
Inventée
par
les
Rastas
Придуманная
растаманами.
Que
t'habites
à
Paris
ou
que
tu
viennes
de
Jamaïca
Живешь
ли
ты
в
Париже
или
приехала
с
Ямайки,
Sois
fier
de
ta
couleur
et
surtout
protège
ta
millefa
Гордись
своим
цветом
и,
главное,
береги
свою
тысячу,
Contre
les
mauvais
esprits
От
злых
духов.
Travaille
dur
et
Dieu
te
le
rendra
Усердно
работай,
и
Бог
вознаградит
тебя.
Si
t'as
pas
la
force
de
le
faire
Если
у
тебя
нет
сил
это
сделать,
Personne
ne
le
fera
pour
toi
Никто
не
сделает
это
за
тебя.
Nous
c'est
les
sounds-systems
Мы
- это
саунд-системы,
Qui
nous
ont
forgés
tu
comprends
ça
Которые
нас
выковали,
ты
же
понимаешь.
Un
deejay
se
doit
de
croire
en
Dieu
Диджей
обязан
верить
в
Бога
Et
d'avoir
la
foi
И
иметь
веру.
Rappelle
toi
de
ça
et
Jah
sera
là
Помни
об
этом,
и
Джа
будет
рядом,
Pour
guider
tes
pas
Чтобы
направлять
твои
шаги.
Raggasonic
roule
depuis
beaucoup
d'années
déjà
Raggasonic
катится
уже
много
лет,
On
n'est
pas
n'importe
qui
Мы
не
кто
попало,
On
fait
pas
n'importe
quoi
Мы
не
занимаемся
ерундой.
Je
n'ai
pas
peur
des
képis
Я
не
боюсь
ментов,
Je
n'ai
pas
peur
des
fefas
Я
не
боюсь
федералов.
Doucement
Supa
John
tu
sais
Тише,
Супер
Джон,
ты
же
знаешь,
Que
t'es
le
meilleur
singer
Что
ты
лучший
певец.
Car
chaque
jour
il
faut
travailler
Ведь
каждый
день
нужно
работать,
Montrer
que
tu
es
un
homme
Показывать,
что
ты
мужчина.
Pourquoi
tant
d'inégalités
Почему
так
много
неравенства,
Il
faut
prendre
conscience
Нужно
осознать
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrice Allegre, Mory Samake, Stephane Joachim, Jacky Sylvere Boudhoulall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.