Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sajaaoonga
lutkar
bhi
tere
badan
ki
daali
ko
Ich
werde,
selbst
wenn
ich
geplündert
werde,
den
Zweig
deines
Körpers
schmücken
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
Sajaaoonga
lutkar
bhi
tere
badan
ki
daali
ko
Ich
werde,
selbst
wenn
ich
geplündert
werde,
den
Zweig
deines
Körpers
schmücken
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
Dilwale
dulhaniya
le
jaayenge
Die
Mutigen
werden
die
Braut
entführen
Le
ja
le
ja
Nimm
sie,
nimm
sie
I
wanna
give
it
all
the
way
Ich
will
es
ganz
und
gar
geben
Ain't
no
time
to
sit
and
talk
this
through
Es
ist
keine
Zeit,
um
das
in
Ruhe
zu
besprechen
When
you
and
I
know
what
we
need
to
do
Wenn
du
und
ich
wissen,
was
wir
tun
müssen
Promise
you
that
we
won't
look
back
no
more
Ich
verspreche
dir,
dass
wir
nicht
mehr
zurückblicken
werden
I'm
taking
you
with
me
this
time
Ich
nehme
dich
dieses
Mal
mit
Just
tell
me
you'll
stay
by
my
side
Sag
mir
einfach,
dass
du
an
meiner
Seite
bleibst
So
let's
say
adios
and
leave
all
our
troubles
behind
Also
lass
uns
Adios
sagen
und
all
unsere
Sorgen
hinter
uns
lassen
In
this
together
we
live
or
we
die
Zusammen
werden
wir
leben
oder
sterben
Sajaaoonga
lutkar
bhi
tere
badan
ki
daali
ko
Ich
werde,
selbst
wenn
ich
geplündert
werde,
den
Zweig
deines
Körpers
schmücken
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
Oh
we
could
go
wherever
you
want
Oh,
wir
könnten
hingehen,
wohin
du
willst
London
or
Paris
London
oder
Paris
Yeah,
we
could
take
a
drop-top
Benz
or
a
horse
and
carriage
Ja,
wir
könnten
einen
offenen
Benz
nehmen
oder
eine
Pferdekutsche
It's
a
crime
he
don't
know
what
to
do
with
you
Es
ist
ein
Verbrechen,
dass
er
nicht
weiß,
was
er
mit
dir
anfangen
soll
How
to
touch
you
and
love
you
like
I
will
do
Wie
er
dich
berühren
und
lieben
soll,
so
wie
ich
es
tun
werde
Oh,
I
promise
you
that
we
won't
look
back
no
more
Oh,
ich
verspreche
dir,
dass
wir
nicht
mehr
zurückblicken
werden
I'm
taking
you
with
me
this
time
Ich
nehme
dich
dieses
Mal
mit
Just
tell
me
you'll
stay
by
my
side
Sag
mir
einfach,
dass
du
an
meiner
Seite
bleibst
So
let's
say
adios
and
leave
all
our
troubles
behind
Also
lass
uns
Adios
sagen
und
all
unsere
Sorgen
hinter
uns
lassen
In
this
together
we
live
or
we
die
Zusammen
werden
wir
leben
oder
sterben
I
would
die
for
you,
baby
Ich
würde
für
dich
sterben,
Baby
Anywhere
you
be
at
I
would
fly
to
you,
baby
Wo
auch
immer
du
bist,
ich
würde
zu
dir
fliegen,
Baby
Tryin'
things
I
wouldn't
try
for
you,
baby
Ich
würde
Dinge
für
dich
ausprobieren,
die
ich
sonst
nicht
tun
würde,
Baby
I
mean,
I
don't
really
smoke
but
I'll
get
high
with
you,
baby
Ich
meine,
ich
rauche
eigentlich
nicht,
aber
ich
würde
mit
dir
high
werden,
Baby
We
could
keep
it
clean
Wir
könnten
es
sauber
halten
We
could
get
dirty
Wir
könnten
es
schmutzig
machen
Whatever
you
like
Was
auch
immer
du
willst
Jo
bhi,
teri
marzi
Jo
bhi,
teri
marzi
Nahi
mili
kabhi
teri
jaisi
ladki
Ich
habe
noch
nie
ein
Mädchen
wie
dich
getroffen
Except
maybe
once
in
Jersey
Außer
vielleicht
einmal
in
Jersey
I
could
feel
your
heartbeat
Ich
konnte
deinen
Herzschlag
spüren
Dil
dhadak
dhadak
jaaye
Dil
dhadak
dhadak
jaaye
And
it's
so
cliche,
but
I
don't
want
you
to
be
the
one
that
got
away
Und
es
ist
so
klischeehaft,
aber
ich
will
nicht,
dass
du
diejenige
bist,
die
entkommt
Let's
get
away
Lass
uns
abhauen
I
want
you
by
my
side
Ich
will
dich
an
meiner
Seite
You
could
be
Bonnie
I'll
be
Clyde
Du
könntest
Bonnie
sein,
ich
wäre
Clyde
Tu
meri
rani
Du
bist
meine
Königin
Meri
parchaayi
Mein
Schatten
In
this
together
we
live
or
we
die,
baby
Zusammen
werden
wir
leben
oder
sterben,
Baby
Sajaaoonga
lutkar
bhi
tere
badan
ki
daali
ko
Ich
werde,
selbst
wenn
ich
geplündert
werde,
den
Zweig
deines
Körpers
schmücken
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
I
don't
wanna
be
in
and
out
of
love
Ich
will
nicht
in
und
aus
der
Liebe
sein
Without
you
I'm
lost
in
the
dark
Ohne
dich
bin
ich
im
Dunkeln
verloren
So
let's
run
away
'cause
I
know
how
to
love
you,
girl
with
every
little
piece
of
my
heart
Also
lass
uns
weglaufen,
denn
ich
weiß,
wie
ich
dich
lieben
kann,
Mädchen,
mit
jedem
kleinen
Stück
meines
Herzens
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
I'm
taking
you
with
me
this
time
Ich
nehme
dich
dieses
Mal
mit
Just
tell
me
you'll
stay
by
my
side
Sag
mir
einfach,
dass
du
an
meiner
Seite
bleibst
So
let's
say
adios
and
leave
all
our
troubles
behind
Also
lass
uns
Adios
sagen
und
all
unsere
Sorgen
hinter
uns
lassen
In
this
together
we
live
or
we
die
Zusammen
werden
wir
leben
oder
sterben
Sajaaoonga
lutkar
bhi
tere
badan
ki
daali
ko
Ich
werde,
selbst
wenn
ich
geplündert
werde,
den
Zweig
deines
Körpers
schmücken
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
Hai
wafa
kya
iss
jahaan
ko
Was
Treue
ist,
werde
ich
dieser
Welt
zeigen,
Lahoo
jigar
ka
doonga
haseen
labon
ki
laali
ko
Ich
werde
das
Blut
meines
Herzens
geben,
für
die
Schönheit
deiner
roten
Lippen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raghav Mathur, Majrooh Sultanpuri, Mushtaq Uddin, Hitesh Sharma, Rd Burman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.